拉娜·阿什温
_
Лана Эшвин
примеры:
我们按兵不动。等时机成熟,再对库尔迪拉进行攻击。与此同时,同金妮·古德温交谈并飞往南边的寒风营地。指挥官阿什拉姆·瓦罗菲斯特会告诉你下一步该怎么做。
Мы подождем. Атакуем войско Кольтиры в свое время. Поговори с Джинни Гудвин, а потом лети в Лагерь Промозглого Ветра, что к югу отсюда. Следующее задание тебе даст командир Ашлам Неутомимый.
пословный:
拉 | 娜 | · | 阿 |
1) тянуть, тащить; растягивать; вытягивать
2) перевозить
3) вести за собой; привлекать; втягивать; впутывать
4) играть (на смычковых инструментах)
5) испражняться
II [lá]резать; разрезать
|
1) служит для записи звука "a" в иностранных заимствованиях, географических названиях, именах собственных и др.
2) префикс некоторых существительных в восточных диалектах; выражает ласковое или уважительное отношение
II [ē]тк. в соч.угождать; подлаживаться
|
什 | 温 | ||
1) тёплый
2) температура
3) подогревать
4) повторять
5) тк. в соч. ласковый
|