持续升温
chíxù shēngwēn
продолжительное повышение температуры, продолжать накаляться
примеры:
南海局势持续升温。
Ситуация в Южно-Китайском море продолжает накаляться.
近年来,所谓“汉语热”在蒙古国持续升温。
Последние годы в Монголии неуклонно нарастает так называемый "бум китайского языка".
女士们先生们,现在进入第三轮,赛场气氛持续升温!
Господа, третий круг. Страсти накаляются!
现在情势炙手可热,朋友,而且还会继续升温。每座城市都有柴堆在燃烧,大小巫师无一幸免,早晚会轮到你那些女性友人们头上。接下来是非人类,再接下来是猎魔人。这种北方你支持得下去吗?想住在这种地方吗?
А сейчас стало очень горячо. Костры пылают в каждом городе. Для чародеев - и для твоих подружек тоже. Для нелюдей. А скоро и для ведьмаков что-нибудь соорудят, будь уверен. Тебе нравится такой Север?
现在来快速看一下地方天气。本周,不合时宜的高温持续不降,最高到56度。
А теперь кратко о погоде. На выходных сохранится не по сезону теплая погода, и столбик термометра поднимется до 13 градусов.
пословный:
持续 | 升温 | ||
длиться, продолжаться; длительный, последовательный, непрерывный, незатухающий; непрерывно; продолжение
|