挑战旗帜
_
Знамя испытания
примеры:
带上这面旗帜,并将它插在戈拉克斯的尸体旁。戈拉克斯的上级卡加斯之手如果还流淌着哪怕一滴真正的兽人之血,那么他就一定会接受你的挑战!
Возьми этот стяг. Положи его на труп Горакса. Если в начальнике Горакса, подручном Каргата, осталась хотя бы капля чистой орочьей крови, он ответит на твой вызов.
我要你带着这面旗帜去向他们挑战,用<race>的“小把戏”去挫一挫他们的锐气,如何?
Возьми это знамя и вызови на поединок нескольких воинов-врайкулов. Покажи им "скромные" приемчики, которыми владеет <любой/любая:r> <раса>. Это их деморализует!
把布洛格的氏族旗帜带上,到东边去找一处类似龙嘴的洞穴,把旗帜插在那里。这样就象征着布洛格对奥妮克希亚的挑战。
Возьми знамя клана Брогга и иди на восток, пока не увидишь пещеру, похожую на драконью пасть. Водрузи знамя у входа – так ты объявишь Ониксии, что Брогг вызывает ее на бой.
点燃他营地的旗帜,挑战并击败他。那时候我们才安全。
Иди же в лагерь яунголов и подожги их знамя, вызывая вождя на бой. Победи его, и мы вздохнем свободно.
从另一个世界被吸引至此的旗帜。授予那些完成时空枢纽挑战的勇士。
Это знамя из другого мира. Его получают те, кто проходит испытание Нексуса.
пословный:
挑战旗 | 旗帜 | ||
1) знамя, флаг
2) перен. образец, пример
3) позиция; линия
4) комп. баннер
|