据预测
jù yùcè
согласно прогнозу
в русских словах:
прогнозный
〔形容词〕 根据预测估计的
примеры:
战斗行动预测数据库
Предиктивный банк данных боевых операций
在新数据上生成预测结果
предсказания на новых данных
使用训练好的网络在新数据上生成预测结果
использование обученной сети для предсказаний на новых данных
根据笔记,狂猎的来临可以藉由观察欧康星云来预测。
Согласно расчетам Коллиса, появление Дикой Охоты можно предсказать, наблюдая за туманностью Оркана.
错误。未预测到探员幸存。正在根据赤光的结果更新根变量。
Ошибка. Нет предсказания выживания агента. Обновление корневых переменных на базе результатов "Сполоха".
由于异常数据,资料处理发生一连串错误。预测母体瓦解。
Аномальные данные вызывают у меня каскадный отказ. Матрица вероятностей выходит из строя.
2006年,法国经济只增长了2.2%,而根据德国经济研究所所做的最新预测,预计2007年和2008年的增长率相应只有2.1%和 1.9%。
В 2006 году она выросла лишь на 2,2%, в то время как на 2007 и 2008 год можно ожидать лишь 2,1% и 1,9% роста соответственно, согласно недавнему прогнозу German Economic Research Institutes.
原野||这样强大的古代魔法还能留在这片土地上是很令人震惊的。在此耸立著德鲁伊之环,贤者们能够用此测量时间,而依据一些理论,他们甚至能预测未来。
Поля||Удивительно, сколько старинной магии еще осталось в этих землях. Тут стоит друидский круг, с помощью которого ведающие могут измерять время и, согласно некоторым теориям, предвидеть будущее.
我不是心理医生,但根据那群只有被颤栗袭上心头并抖断他们的粉色小胸罩时才会意识到危险的书呆子所说,这听起来就像是“预测”。
Я не психиатр, но, кажется, что эти яйцеголовые, не умеющие распознавать опасность, пока она их не укусит за мягкую розовую задницу, «проецируют» на вас свои страхи.
пословный:
据 | 预测 | ||
1) основываться, опираться; полагаться; в соответствии с; согласно; на основании; по
2) книжн. аргумент; доказательство; основание
3) тк. в соч. завладеть; захватить
|
предполагать, делать (строить) предположения, строить гипотезы, гадать, предугадывать, предсказывать; предположение, предсказание, догадка; прогноз; прогностический
|