掉过
_
to swap places
diaò guò
to swap placesв русских словах:
развёртывать
5) (повёртывать) 使...转弯 shǐ...zhuǎnwān; 把...掉过头来 bǎ...diàoguotóulai
развернуть машину - 把汽车掉过头来
примеры:
你掉过来吧!
оглянись-ка!; повернись-ка сюда!
把车头掉过来
развернуть автомобиль
掉过头来
повернуть голову
掉过脸来
повернуться, отвернуться
翻过来, 掉过去
ворочаться с боку на бок, вертеться так и этак
把汽车掉过头来
развернуть машину
飞机掉过头来了
самолёт развернулся
他掉过脸来
он повернулся ко мне (лицом)
她掉过脸去,不让人看见她脸红。
Она отвернулась, чтобы скрыть свое покрасневшее лицо.
别转过来掉过去地照镜子!
перестань крутиться перед зеркалом!
敌人把我们的火炮掉过头来对着我们了。
Враг обернул против нас пушки с наших же передовых позиций.
我本来打算在这里度过余生,忘掉过去,乞求宽恕。
Я собирался провести остаток жизни здесь, чтобы похоронить прошлое и молить о прощении.
酒逢知己千杯少,我们来忘掉过去的伤痛和不愉快吧。
Залечим раны добрым глотком меда и дружеской беседой.