提前结算
tíqián jiésuàn
опережения, ускорение расчетов по внешнеторговым операциям (вызванное ожидаемым изменением валютных курсов)
примеры:
提前结束猛刺。
Прерывает действие «Лучшей защиты».
提前结束幽灵步。
Досрочно прекращает действие «Блуждающего духа».
胜利:一方领先5分时比赛提前结束
Условие победы: матч заканчивается, когда у одной из команд на 5 очков больше
胜利:一方领先10分时比赛提前结束
Условие победы: матч заканчивается, когда у одной из команд на 10 очков больше
占领法师塔并维持占领状态15分钟的兵团获胜,活动提前结束
захват башни мага и удержание ее на протяжении 15 минут приносит гарантированную победу и мероприятие завершается преждевременно
之前我还在打算提前屯一批霄灯的材料,然后等海灯节的时候再以稍贵的价格售卖来着。
Я хотела собрать материалы для небесных фонарей, чтобы выгодно продать их на празднике.
激活后使克罗米静止并获得无敌,持续最多5秒。可以重新激活来提前结束。
При использовании Хроми вводит себя в стазис и становится неуязвимой. Время действия – до 5 сек. Повторное использование отменяет действие этой способности.
这项操作将提前结束你的竞技模式比赛!你仍然能够根据你所赢得的钥匙等级获得奖励。
На этом ваше выступление на Арене закончится, но вам все равно полагаются призы в зависимости от полученного ключа.
пословный:
提前 | 前结 | 结算 | |
1) переносить на более ранний срок
2) быть досрочным, ускоренным; досрочный, ускоренный; до срока, досрочно, заранее, заблаговременно
3) опережающий; упреждающий, преждевременный, ранний
|
сбалансировать счёт; подсчитывать, произвести расчёт; подвести баланс; расчёт; расчётный; клиринг, клиринговый
|