提高 地位
пословный перевод
提高 | 地位 | ||
поднять, повысить (степень, уровень, количество чего-л.); улучшение, повышение
|
1) место; пространство
2) положение, пост, статус
|
в примерах:
Thomonde区提高妇女地位组织
Organisation de Femmes pour l’Avancement de la Commune de Thomonde
各国提高妇女地位机构
Национальные механизмы по улучшению положения женщин
提高妇女地位特设小组
Специальная группа по улучшению положения женщин
提高妇女地位区域中心
Региональный центр улучшения положения женщин
非洲提高妇女地位记分板
индекса достигнутого женщинами Африки прогресса
加拿大提高妇女地位研究所
Канадский научно-исследовательский институт по вопросам улучшения положения женщин
提高地中海区域妇女地位方案
Программа по улучшению положения женщин в средиземноморском регионе
各国提高妇女地位机构名录
Справочник по национальным механизмам для положения женщин
区域间提高妇女地位问题顾问
межрегиональный советник по вопросам улучшения положения женщин
摩洛哥提高农村妇女地位协会
Марокканская ассоциация развития сельских женщин
性别问题和提高妇女地位问题特别顾问
Специальный советник по гендерным вопросам и улучшению положения женщин
提高妇女地位国际研究训练所
Международный учебный и научно-исследовательский институт по улучшению положения женщин
机构间提高妇女地位小组委员会
Межучрежденческий подкомитет по улучшению положения женщин
提高妇女地位内罗毕前瞻性战略
Найробийские перспективные стратегии в области улучшения положения женщин
1996-2001年提高妇女地位全系统中期计划
0бщесистемный среднесрочный план по улучшению положения женщин на 1996-2001 годы
提高秘书处妇女地位指导委员会
Руководящий комитет по улучшению положения женщин в Секретариате
提高妇女地位社会支持措施专家组
Группа экспертов по мерам социальной поддержки в целях улучшения положения женщин
联合国提高妇女地位咨询服务方案
Программа Организации Объединенных Наций по консультативному обслуживанию в целях улучшения положения женщин
提高妇女地位国际研究训练所章程
Устав Международного учебного и научно-исследовательского института по улучшению положения женщин
至2005年提高妇女地位阿拉伯行动计划
План действий арабских стран по улучшению положения женщин до 2005 года
到2000年提高非洲妇女地位前瞻性战略
Перспективная стратегия улучшения положения африканских женщин до 2000 года
东非次区域提高妇女地位支助倡议
Восточноафриканская субрегиональная инициатива по поддержке улучшения положения женщин
关于提高妇女地位的非洲共同立场
Общая позиция африканских стран по вопросу об улучшении положения женщин
提高妇女地位和妇女就业机构间委员会
Межучрежденческий комитет по улучшению положения и занятости женщин
加强提高妇女地位国家机制企业会议
Региональное совещание по укреплению национального механизма улучшения положения женщин
提高农村妇女经济地位问题首脑会议
Встреча в верхах по вопросу об улучшении экономического положения женщин, проживаюшючих в сельских районах
提高妇女地位国际研究训练所董事会
Совет попечителей Международного учебного и научно-исследовательского института по улучшению положения женщин
助理秘书长兼提高秘书处妇女地位协调员
помощник Генерального секретаря, Координатор по вопросам улучшения положения женщин в Секретариате (Организации Объединенных Наций)
提高妇女地位前瞻性战略专家组会议
Совещание группы экспертов по вопросам перспективных стратегий для улучшения положения женщин
性别问题和提高妇女地位特别顾问办公室
Канцелярия Специального советника по гендерным вопросам и улучшению положения женщин
机构间赋予妇女权力提高妇女地位工作队
межучрежденческая целевая группа по вопросам реализации прав и улучшения положения женщин
提高妇女在秘书处地位协调专员办事处
Канцелярия координатора по вопросам улучшения положения женщин в Секретариате
提高农村妇女经济地位国际指导委员会; 提高农村妇女地位国际指导委员会
Международный руководящий комитет по улучшению экономического положения сельских женщин; положения женщин в сельских районах
联合国有关提高妇女地位的新文件一览表
Перечень новых документов Организации Объединенных Наций, касающихся улучшения положения женщин
不结盟运动提高妇女地位问题部长级会议
Совещание на уровне министров Движения неприсоединения по положению женщин
联合国提高妇女地位国际研究训练所信托基金
Целевой фонд Организации Объединенных Наций для Международного учебного и научно-исследовательского института по улучшению положения женщин
提高妇女地位研训所妇女、环境与健康区域间会议
окружающей среды и здравоохранения
经合组织/提高妇女地位司妇女参与发展问题专家组
Группа экспертов ОЭСР/ОУЖ по вопросам участия женщин в развитии
关于提高亚洲及太平洋妇女地位的雅加达宣言
Джакартская декларация в поддержку улучшения положения женщин в азиатско-тихоокеанском регионе
联合国妇女十年之后提高非洲妇女地位阿鲁沙战略
Арушские стратегии по улучшению положения женщин в Африке на период после завершения Десятилетия женщин Организации Объединенных Наций
亚洲及太平洋提高妇女地位区域机构间委员会
Региональный межучрежденческий комитет для Азии и Тихого океана по улучшению положения женщин
有关提高妇女地位各项活动的跨组织方案分析
межорганизационный анализ программ деятельности по улучшению положения женщины
成立提高妇女地位国际研究训练所问题专家组
Группа экспертов по созданию Международного учебного и научно-исследовательского института по улучшению положения женщин
提高妇女地位国际研究训练所未来运作问题工作组
Рабочая группа по по предстоящей деятельности Международного научно-исследовательского и учебного института по улучшению положения женщин
欧洲经委会/提高妇女地位研训所妇女统计和指标联合会议
совместное совещание ЭКЕ/МУНИУЖ по вопросу о статистике и показателям по женщинам
促进提高妇女地位和妇女参与发展的国际协同行动纲领
Программа объединенных международных действий с целью улучшения положения женщин и их участия в развитии
(联合国)提高妇女地位国际研究训练所和联合国妇女发展基金工作队
Целевая группа по Международному учебному и научно-исследовательскому институту Организации Объединенных Наций по улучшению положения женщин и Фонду Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин
加快执行达喀尔和北京行动纲要提高妇女地位非洲行动计划;非洲行动计划
Африканский план действий по ускоренному выполнению Дакарской и Пекинской платформы действий по продвижению прав женщин
就业和工作在消除贫穷方面的作用:赋予妇女权利和提高妇女地位
Роль занятости и трудовой деятельности в деле искоренения нищеты: расширение прав женщин и повышение их статуса
监测及审查和评价提高妇女地位内罗毕前瞻性战略信托基金
Целевой фонд для контроля, обзора и оценки Найробийских перспективных стратегий в области улучшения положения женщин
贸发会议/提高妇女地位研训所关于技术发展对提高妇女地位的影响的联合方案
Совместная программа ЮНКТАД/МУНИУЖ по последствиям технологического развития для улучшения положения женщин
以权利为导向开展赋予妇女权力、提高妇女地位和两性平等工作讲习班
семинар по вопросу об основанном на правах подходе к улучшению положения и расширениювозможностей женщин и обеспечению равенства мужчин и женщин
关于提高不结盟运动成员国妇女地位的普特拉贾亚宣言和行动纲领
Путраджайская декларация и Программа действий по улучшению положения женщин в странах — членах Движения неприсоединения
外交资金用于改善你的外交品质、提高相对于其他殖民地的地位或者创建与这些殖民地的外交协议。
Дипломатический капитал повышает ваши навыки дипломатии, улучшает отношения с другими колониями. Его можно направить на заключение международных соглашений.
如果我们把这座知识的宝库搬回提瑞斯秘法会,我和我的同胞在那里的地位一定会有所提高……
Быть может, если мы вернемся с таким сокровищем, Стражи Тирисфаля станут относиться ко мне и моим сородичам дружелюбнее...
增高地位
занять более высокое положение в обществе, подняться по общественной лестнице
极大地提高了
крайне повысило, значительно повысило
过分地提高计划
чрезмерно завышать план
用肥料提高地力
повышать производительность почвы путем внесения удобрений
社会地位高的人们
Сильные мира сего; Сильные великие мира сего
不提地位问题的“存异协议”
молчаливое «согласие на несогласие»
哦,他们都是些很好的年轻人——所有7个都是!工会成员的模范。总是努力想要提高自己在这次工人主义运动中的地位。核心成员。
О, это просто прекрасные молодые люди — все семеро! Образцовые члены профсоюза. Неустанно укрепляют свои позиции в социал-демократическом движении. Наша опора.
常设提高地雷意识工作组
Постоянная рабочая группа по информированию о минной опасности
坚持不懈地提高管理水平
компания постоянно повышала уровень управления