插入
chārù

1) проникать, втираться
2) вставлять, вводить; просовывать; вонзать; вставной; промежуточный
3) врываться (на позиции); вклиниваться (в оборону)
chārù
1) воткнуть
2) перен. вклиниться
Вставить
прикрепление; инсерция
вкладыш; вставка
имплантат
включение; вставка; инсерция; интеркаляция
вставка
вставка; включение
расширение, дополнительный встроенный ресурс; вклинивать, вклинить; вставка, включение; включение, вставка, инсерция; Вставка; Добавить; заложить, закласть; вставление вовнутрь; ввернуть, ввёртывать; вставлять, вставить; подключенный через штепсельный раз
插进去。
chā rù
1) 从中加入。
如:「请将稿子按顺序插入原稿中。」
2) 刺入、刺进。
如:「有刺插入脚心了。」
вставка; вкладыш; прокладка; втулка
chā rù
to insert
to stick
to thrust
chā rù
insert; infix; run in; break in; patch; insertion; plug in; intercalate; intercalation; intromission; dig; implant; inlay; interpose; intervene; interposition; {数} interpolation:
把钥匙插入锁中 insert a key in(to) a lock
用剑插入某人的胸膛 thrust one's sword through sb.'s bosom
有时插入一个字可以改变全句的意义。 Sometimes the insertion of one word can change the meaning of a whole sentence.
chārù
I v.
1) insert
2) elec. plug in
把插头插入插座。 Insert the plug in the socket.
II n. lg.
lg. insertion
implant; infix; inlay; insert; intercalate; interpolate; interpose; interposition; intervene; pad; run in
частотность: #14573
в русских словах:
ввертывание
〔名词〕 拧入, 旋入, 插入, 拧入, 扭入, 插入
вводный
1) 引入[的] yǐnrù[de], 插入[的] chārù[de]
3) грам. 插入[的] chārù[de]
вводное предложение - 插入句
вводное слово - 插入语
вкалывать
1) 扎入, 插入, 刺入
вклинение
〔名词〕 嵌入, 楔入, 插入
вклинивание
嵌入, 楔入, 插入
вклинить
〔动词〕 楔入, 嵌入, -ню, -нишь; -ненный 或 вклинить, -ню, -нишь; -нённый (-ён, -ена) 〔完〕вклинивать, -аю, -аешь〔未〕что во что 楔入, 打入, 插入; 〈转, 口〉插(话). ~ доску в щель 把木板楔进缝里. ~ слово 插言.
вколоть
что во что 扎入, 插入, 刺入
вкрапить
⑴喷上(花点、斑点). ⑵(常用被形过)〈转〉使斑斑点点地分布; 附加, 插入. небо с ~плёнными звёздами 繁星点点的天空. остроумные замечания, ~пленные в изложение 穿插到叙述中的一些巧妙的评语.
впендюрить
2) 硬塞, 插入
врезаться
1) 插入 chārù, 挤入 jǐrù
всовывать
塞入(进) sāirù (jìn), 插入 chārù; 揣在 chuāi zài
вставлять
2) (дополнять) 插入 chārù, 添进 tiānjìn, 增补 zēngbǔ
втыкать
刺入 cìrù; (лопату, палку и т.п.) 插入 chārù
задвигаться
推入 tuīrù, 推到 tuīdào, 插入 chārù
запускать
4) разг. (засовывать) 伸入 shēnrù, 插入 chārù, 放进 fàngjìn
засовывать
1) 插入 chārù, 塞到 sèdào
затыкать
2) разг. (засовывать) 插入 chārù, 掖入 yērù
интерполировать
[数] 插入
колющийся
插入
совать
1) (вкладывать внутрь) 插入 chārù, 插进 chājìn; 率入 sāirù, 塞进 sāijìn
совать руки в карманы - 把双手插入口袋里
синонимы:
примеры:
]在“引用”功能区的“题注”分组中单击“插入题注”按钮。
В панели "Применить", группы кнопок "Название" нажмите на кнопку "Вставить название".
插入敌军驻区
вклиниваться в расположение противника
把剑插入鞘内; перен. 停战; 结束纠纷
вложить меч в ножны
把马刀插入鞘内
вложить саблю в ножны
演员在对白中插入了很多随口科白
актёр пересыпал диалог отсебятиной
把双手插入口袋里
совать руки в карманы
把杈子插入地里
втыкать колья в землю
插入性交
секс с проникновением
插入代码片段
вставка фрагмента кода
插入结构
вводные конструкции
带插入结构的句子
предложения с вводными конструкциями
山峰高插入云
peaks penetrating into the clouds
这本书再版时插入了新的一章。
A new chapter is included in the second edition.
把钥匙插入锁中
вставлять ключ в замочную скважину
用剑插入某人的胸膛
thrust one’s sword through sb.’s bosom
有时插入一个字可以改变全句的意义。
Sometimes the insertion of one word can change the meaning of a whole sentence.
像一把尖刀插入敌人心脏
like a dagger stuck into the enemy’s heart
把插头插入插座。
Вставить штепсельную вилку в розетку.
堆栈的插入
insertion of stack
插入式混合天线收发转换开关
plug-in mixed duplexer
直接插入的
direct-insert
节点的插入
insertion of node
思维插入或被撤走
thought insertion or withdrawal
用作插入语, 用作插入词
в значении вводного слова
内部过程, 直接插入过程
вложенная процедура, внутренняя процедура
控制棒插入或抽出速率
скорость ввода или вывода регулирующего стержня
全插入位置
все включено
控制棒全插入状态
все регулирующие стержни в надлежащем состоянии
插入(组织间)照射
внедрённое облучение
重新插入(燃料棒)
повторное введение стержня
混凝土插入式振捣(法)
глубинное вибрирование бетона
插入码, 插入程序的编码(以校正错误或改变程序)
подпрограмма изменения программы
圆锥形(插入)接头
конусный соединение; конический соединение
心导管插入(术)
катетеризация сердца
插入(性)期外收缩
дикротический пульс; вставочная экстрасистола
输尿管导管插入(术)
катетеризация мочеточника
插入读卡器
вставить (карту) в картридер
(控制棒)快速插入
введение быстрой аварийной защиты
(集装箱下部)叉槽(铲军叉插入口)
вилочный карман
(控制棒)插入深度
глубина введения
(牵强插入小说, 剧本中以左右结局的)解围人物或事件
деус экс махина
(插入小说, 剧本中以左右结构的)解围人物或事件(拉丁语 deus ex machina)
деус экс махина
(控制棒)全插入位置
все включено; полностью введенный
(用作插入句)我敢担保
Смею вас уверить
混凝土插入式振捣{法}
глубинное вибрирование бетона
拥塞, 插入
заедание, заклинивание
软线, 插入线, 调度塞绳
соединительный шнур, переносный шнур
我目睹了那个人类,莱斯·霜语,把他的灵魂献给了巫妖王。他将匕首插入自己的喉咙,然后微笑着横切了下去。他的身体倒在了五芒星阵里,巫妖王站在那个死掉的法师旁边,只用了一个简单的动作,巫妖莱斯·霜语就诞生了。
Рас Ледяной Шепот некогда тоже был человеком. Я собственными глазами видел, как он вручил свою бессмертную душу Королю-личу. Он приставил к своему горлу кинжал и с улыбкой перерезал себе глотку от уха до уха. Его мертвое тело упало в центр пентаграммы. Король-лич бросил взгляд на мертвого мага, и в ту же секунду Рас Ледяной Шепот восстал в обличье лича.
恶魔克瑟勒斯曾被生活在赞加沼泽的原始沼泽生物奉为神灵,他一直拒绝加入燃烧军团。德拉诺世界险些被摧毁时,他躲到沼光湖底,陷入了沉睡。前往沼光湖附近的荒弃传送门,将这根银色魔枪插入地面。
Демон Кселет – перебежчик из Легиона – некогда почитался за бога у примитивных болотных тварей Зангартопи. Когда Дренор чуть не погиб, он погрузился в сон под водами озера Болотных Огоньков. Найди портал у озера и вонзи вот это копье в землю.
这个石箱似乎被锁住了,看来要在锁眼中插入相配的钥匙才能打开它。
Похоже, этот каменный сундук заперт на ключ. Осталось всего ничего: вставить нужный ключ в каменную скважину...
我曾亲眼目睹魔能机甲被摧毁时的景象。毁损的机甲喷射着火花和蒸汽,在浓烟中轰然倒地。将钥匙模具插入魔能机甲的残骸中淬火。想要摧毁魔能机甲的话,我建议你叫上几个朋友。
Когда-то я видел, как повергли одного сквернобота. Помню, он весь задымился, начал изрыгать пламя и окутался облаками пара. Возьми эту форму и сунь ее в нутро поверженного сквернобота. Я бы рекомендовал тебе позвать на помощь друзей, если надумаешь за ним отправиться.
<格拉洛克将手中的大刀插入泥土中。>
<Гралок втыкает свой палаш в землю.>
将手指插入阴道
вставлять палец во влагалище
好几张作战地图上都画着一条源于塞拉摩,穿越贫瘠之地,直达荣耀岗哨的大道,这条大道仍在建设中。看来联盟企图从海岸处修筑道路,插入卡利姆多的心脏地带!
Топографические карты местности вокруг Заставы Чести с чем-то вроде большой незаконченной дороги, пересекающей все Степи и идущей из Терамора. Похоже, Альянс планирует проложить дорогу от побережья в самое сердце Калимдора!
将利刃插入夏斯卡尔的肚子,然后转动利刃,直到这条毒蛇死掉!
Вонзи нож в живот Шаткару и поворачивай, пока эта змея не сдохнет!
图伊基恩能送你抵达浮空城的顶部。只要你插入我找到的这枚钥石,浮空城就是我们的了。
Доберись на Твигине до вершины некрополя. Он станет нашим, как только ты вставишь краеугольный камень
测量探头的插入和取出工具
приспособление для введения и выведения измерительного зонда
他掏出钥匙,插入锁眼,没想到用力过猛,竟扭断了钥匙。
Он достал ключ, вставил в замочную скважину и, не рассчитав силу, провернул его так, что сломал.
然后,确信他被束缚住后,将仪式用刀深深插入,让他的血涤荡你全身。
Затем, не колеблясь ни секунды, вонзи ему в сердце ритуальный клинок, так глубоко, чтобы воды его сердца омыли лезвие.
我甚至有一次月夜在海边散步时,发现了一头独角兽……之后我用钩线针插入了它的喉咙。
Как-то я гуляла на берегу моря в лунную ночь и встретила единорога... и тут же проколола ему артерию вязальной спицей.
我会将利刃插入你的心脏。
Я погружу свой клинок в твое сердце!
有一次月夜,我在海边漫步,发现一头独角兽……然后我把钩针插入它的喉咙。
Как-то я гуляла на берегу моря в лунную ночь и встретила единорога... и тут же проколола ему артерию вязальной спицей.
“那个家伙。”她指向爱凡客,他正站在点亮舞台的唱盘背后狂乱地舞动,“我需要他把一根3.5的电线插入辅助输入接口,这样我就可以从混频器里按特定路线向扬声器发射音频信号。”
Есть тут один тип. — Она указывает на Эй-Камона, который отрывается по полной за своими вертушками на ярко освещенной сцене. — Мне нужно, чтобы он подключил кабель на 3,5 мм ко входу внешнего сигнала, а я направлю аудиосигнал через микшер к динамикам.
“爱凡客。3.5的电线!”她举起一根黑色的电线。“插入辅助输入接口!好吗?”
эй-камон. кабель на 3,5 мм! — Она поднимает черный кабель. — ко входу внешнего сигнала! хорошо?
显然是因为随机插入一些外语会显得∗很酷∗。
Очевидно, вставлять тут и там случайные фразы на иностранных языках считается ∗крутым∗.
他同伴身体前倾,随时准备插入对话……
Его товарищ наклоняется поближе, готовый вступить в дискуссию...
这是个问题。你把它插入核心了吗?
Это был вопрос. Вы вставили его в ядро?
就是你插入核心的纤维内存。
Вы вставили узловой блок памяти в ядро.
就是你插入读卡器的纤维内存。
Вы вставили узловой блок памяти в считывающее устройство.
“现在我要把它打印出来,看看里面还剩下什么。”她已经把纤维内存插入无线电脑核心,准备关上舱门。
«Теперь я ее распечатаю, чтобы посмотреть, сохранились ли хоть какие-нибудь данные». Она уже вставила узловой блок в ядро радиокомпьютера и вот-вот закроет отсек.
∗硬核∗这个词同样代表一系列描述插入的色情作品,你知道吗?
∗Хардкорным∗ также называют одно из направлений порнографии, ты это знал?
这个词同样代表某些描述插入的系列色情作品,顺便告诉你一下。
Также данный термин применяют к одному из направлений порнографии, просто чтобы ты знал.
当警督将尖细的手指插入尸体中时,你听到了某种东西破裂的声音。如同古老的房屋在夜晚吱嘎作响。
Ты слышишь, как под тонкими пальцами лейтенанта что-то хрустит, как старый дом в ночи.
把马刀插入刀鞘
вбросить шашку в ножны
储放你的游戏档案的储存装置已被移除。你必须将它插入才能继续进行游戏。
Устройство хранения данных с вашим профилем было удалено. Чтобы продолжить игру, вставьте его обратно.
叫那群该死的诗人有种就下来,我会把笛子插入他们那些胡乱说话的屁眼里。
Пусть только спустятся, поэты недотраханные... Я им эти флейты в жопу засуну, богохульникам...
这人死于刺伤。刀刃插入了肋骨间,直接刺进心脏。
Погиб от колотой раны... Клинок прошел между ребрами. Прямо в сердце.
“至于叉尾龙,要这样引诱:将一根木桩插入土中,上面绑一只羊,然后尽快躲到附近的灌木丛里。”
"Дабы вилохвоста приманить, к колышку козу вервием привяжи, и среди листвы как можно скорее скройся".
存放配置文件的存储设备已被移除。你必须将它插入才能继续进行游戏。
Устройство хранения данных с вашим профилем было удалено. Чтобы продолжить игру, вставьте его обратно.
昨天年轻的斯考特迦德在百米之外用箭射中一头母鹿,箭深深插入母鹿体内直没到箭翎,母鹿当场死亡。据此不凡成就,长老会议决定授予其“红箭”的别称。
Вчера на охоте молодой Скоттгард подстрелил лань с тридцати футов. Он пустил стрелу с такой силой, что она вошла в бок по самое оперение, и лань пала замертво. За такой необыкновенный выстрел совет старейшин наградил его прозвищем Красная Стрела.
符文石。插入剑的空槽中可以强化其属性。
Рунный камень. При размещении в пустой ячейке меча усиливает оружие.
女祭司长乌伐挡在他面前。他却把刀子插入乌伐的肋骨,将她推到泥地上。乌伐鲜血直流,对他下咒…结果莫克瓦格变成了一头野兽。
Верховная жрица Ульве встала у него на пути. Он вонзил ей нож между ребрами и бросил в грязь. Перед смертью жрица наложила на него проклятие... и Моркварг превратился в чудовище.
插入黑色电线。
Подключить черный кабель.
插入生产计划。
Вставить «производственный график».
插入场外拷贝。
Вставить «внешнюю копию».
把电源接头线与摄像机相连并把其插入墙上的电源插座
Connect the power adapter cable to the camera and into a wall outlet.
插入成份,插入词在书写中插入的与上下文的语法结构没有关系的限定或补充的词、短语或句子
A qualifying or amplifying word, phrase, or sentence inserted within written matter in such a way as to be independent of the surrounding grammatical structure.
拇指孔(保龄球)上供拇指插入的孔
An opening made to fit a thumb, as in a bowling ball.
倒叙,闪回镜头一种文学或电影的表现手法,往往在一段按正常时间顺序记叙的叙事中插入一件以前发生过的事情
A literary or cinematic device in which an earlier event is inserted into the normal chronological order of a narrative.
字(词)处理技术中的一种编辑特性,在此特性下,系统在副本中插入或删除后,右边自动对齐。在需要时,系统自动完成卷字和卷页。
In word processing, an editing feature in which the system automatically adjusts the right hand margin for insertion or deletion of copy during playback. Word and sometimes page wraparound is automatically performed as needed.
福勒校改了合同的措辞,大刀阔斧地删掉了其中几段,插入几段新的。
Fowler both edited and altered the language of the contract, boldly lining out large passages and insert in new ones.
鱼叉击中了但并没有插入
The harpoon struck but did not embed.
这本书如果再插入一个章节就更好了。
The book would be improved by inserting another chapter.
正文的插入材料
an insertion into a text
横格练习簿的页间已插入空白页。
The exercise book has plain pages interleaved between its lined ones/has lined pages interleaved with plain ones.
他把钥匙插入锁里转动。
He put the key in the lock and turned it.
一种插入一些无意义字符的处理方法。例如,在一个字段、记录或固定长度数据块的不用部分插入空字符、零或空格。
The process of inserting meaningless characters, such as null characters, zeros, or spaces, into the unused portions of a field, record, or fixed- length block of data.
那辆卡车超越我的车后, 突然插入我前方的位置。
The lorry overtook me and then cut in (on me).
不要把插入语读出来。
Do not read the parenthesis.
只需将插头插入插座并开动机器就行了。
Just put the plug in the socket and switch on the machine.
把植物的根插入混合肥料中。
Bed the roots in the compost.
他把刀子插入她的背部。
He sank the knife into her back.
在女神面前鞠躬,同样的在女神与大地上的代言人神使面前也要鞠躬!把刀高高举起,插入迷失者的躯体,凭借他们的鲜血我们才能拯救这被践踏的土地!信圣洁教者得往昔!信圣洁教者得未来!
Склонись перед богиней, склонись перед Пифией - ее устами в этом мире! Вознеси свой нож высоко, пусть он вонзится в заблудших, чтобы их кровь спасла это низринутое королевство. Оно было непорочным! И непорочным оно станет!
还没有,但是我依然期望把我的嘶嘶镰刀插入人皮猪的皮肤!
Пока нет, но я надеюс-с-сь, что с-с-скоро мои крюки вонзятс-с-ся в с-с-сочное мяс-с-со с-с-свиношкура.
冰霜箭矢,可以深深插入敌人的肉体,冰冻住他们。
Стрела с заиндевелым наконечником, которая приморозит жертву к месту.
使用烟尘和动物胶制作的漆黑的墨水,正等待有缘的鹅毛笔插入。
Иссиня-черные чернила из тертой сажи и животного клея ждут лишь касания пера, чтобы выполнить свое предназначение.
是啊,优中精品。我亲自教她的:插入第三根肋骨下再抽出来,像是这样。
Лучшая из лучших, ага. Сам ее учил: под третье ребро и назад, все как положено.
哦!相信我...这真的非常幸运。净源导师拥有这些...其他武器...饱受折磨的活人武器...我宁愿五支箭和一支长矛插入我体内,也不愿被这种东西打中...
О, поверь... мне очень повезло. У магистров есть... другое оружие... из живых, замученных людей... уж лучше пусть в меня воткнется пять стрел и копье, чем кто-то из этих дотянется...
使用烟尘和动物胶制作的漆黑墨水,正等待有缘的鹅毛笔插入。
Иссиня-черные чернила из тертой сажи и животного клея ждут лишь касания пера, чтобы выполнить свое предназначение.
一个我手下的人。这个曾是我下属的人派人刺杀我。那短剑径直插入我的肋骨。他名叫莫德斯。
Мой человек, один из моих... подослал ко мне убийцу. Прямо сюда, в бок ножом ударил. Мордус его зовут.
好的。但是如果她窥视我的思想,我会毫不犹豫地把刀插入她的心。
Ладно. Но, если она хотя бы попробует заглянуть мне в голову, я тут же воткну клинок ей в сердце.
将钥匙插入槽孔,拉动开关。
Вставить ключ в скважину и потянуть рычаг.
向其中一个槽里插入常规的毒灯苨,然后从软管中吸入。
Заложить обычной друдены в одну из щелей и вдохнуть дым из трубки.
净源导师在港口袭击了我们的营地。他们的一支箭头刚好插入了我的体侧。我以为我会慢慢地死掉,因为我之前见过这样的死法...
Магистры напали на наш лагерь еще там, в гавани... Стрела угодила мне в бок. Меня ждала медленная смерть, такое я уже видел...
他很快就耗光了你的好意。把你的指甲深深插入他的一只眼睛。
Как по вам, ломается он слишком быстро. Провести ногтем по его глазу. С сильным нажимом.
告诉他,看起来有人用一把短剑恰好插入他的肋骨下。非常专业的手法。
Сказать, мол, похоже, кто-то присунул ему нож под ребро. Профессионал, похоже.
即使是现在,你也能看到一些恶心的景象。在你眼里,我是一堆被蛆虫啃食的肉,你的手指慢慢插入曾经是我双眼的位置,用拇指搅拌其中的肉泥。
Даже сейчас тебя преследуют отвратительные видения. Я кажусь тебе куском плоти, кишащей опарышами. Твои пальцы тонут в жиже, которая когда-то была моими глазами.
插入控制板?
Вставить плату управления?
插入NX-42导引芯片。
Установить чип управления NX-42.
您小心翼翼的将轴承插入燃料箱,然后关上机组。接着您将组装完毕的涡轮泵浦装回正确的位置。
Вы аккуратно устанавливаете подшипники и закрываете камеру сгорания. После этого вы устанавливаете собранный турбонасос на место.
全息卡带结束。请插入全息卡带三号。
Конец записи. Пожалуйста, вставьте голозапись #3.
全息卡带播毕。请插入第二片。
Конец записи. Пожалуйста, вставьте голозапись #2.
没插入铍震荡器,大家伙只会停在发射台上。
Без этого импеллера наш великан с места не сдвинется.
首先将阻尼线圈插入,务必小心。
Сначала вставьте демпфирующую спираль. Осторожно. Сяо синь.
还站在这里浪费时间,怎么不快去插入铍震荡器?
Вы так и будете целый день тут стоять, или все-таки вставите импеллер?
你把那个全息卡带插入任何终端机里,爱国者就会和你联系。他一定要。
Вставь голозапись в любой терминал, и Патриот найдет тебя. Должен найти.
没什么好担心的,圣骑士。去发射台插入铍震荡器吧。
Паладин, беспокоиться не о чем. Просто заберитесь по крану и вставьте импеллер.
请到发射台顶部,将铍震荡器插入自由至尊引擎的反应炉。
Просто доберитесь до вершины крана и вставьте импеллер в порт реактора "Прайм".
我们得把大脑植入物插入瓦伦坦先生。假设他……愿意承担这个风险。
Мы подключим имплантат к мозгу мистера Валентайна. Если, конечно, он готов пойти на такой риск.
站到平台上,我会给你全息卡带。只要把它插入学院任一终端机内,等候回应就好。
Вставай на платформу, и я отдам тебе запись. Просто вставишь ее в любой терминал Института и будешь ждать ответа.
真好,我的脑袋瓜都准备被插入异物了,你还能找到更新更烂的梗来嘲笑我的牺牲。
Очень приятно сознавать, что даже когда мне в башку запихивают чужеродный предмет, ты не упускаешь случая посмеяться надо мной.
大家伙所有的部件我都检查过了。只剩下插入铍震荡仪,启动引擎……祈求一切顺利。
Я проверила каждый провод и каждый болт этого великана. Теперь нужно просто подключить импеллер, запустить реактор "Прайм"… и надеяться на лучшее.
请插入全息卡带...
Вставьте голозапись...
将网络扫描器全息卡带插入学院终端机
Вставить голографическую запись с вирусом в терминал Института
此终端机已提供您播放此展览中的全息卡带。请插入全息卡带。它会自动播放。
Данный терминал предназначен для воспроизведения голографических записей с этой выставки. Пожалуйста, вставьте голографическую запись. Воспроизведение начнется автоматически.
这儿一定有能被曲柄或手柄插入的插槽。
Здесь есть отверстие для ручки или вентиля.
начинающиеся:
插入三角形
插入事物
插入件
插入任务
插入位点
插入位置
插入体
插入体液即可读出
插入作用
插入信号
插入信号法
插入信号磁头
插入信道
插入像标
插入元件
插入光标
插入光纤连接器
插入光缆连接器
插入关节成形术
插入内脏
插入准则
插入刀具
插入分程序系统
插入分类
插入分类法
插入列
插入到双向队列中
插入到树
插入到穿线树
插入到线索树
插入剂
插入剪切单元
插入力
插入功效率增益
插入包装内的物件
插入化合物
插入化学
插入化学物
插入区
插入单元
插入卡
插入卡片
插入双排队
插入反应
插入变量
插入变阻器
插入句
插入和粘贴选定单元
插入喉管
插入器
插入器官
插入因子
插入图形字符
插入图片
插入图表
插入坐标轴
插入型假体
插入型微波疗法
插入型芯
插入型载体
插入域类型
插入增益
插入复制
插入复制单元
插入复印
插入失活
插入失陪件
插入头
插入夹层
插入套管
插入子
插入子命令
插入子程序
插入孔
插入字
插入字幕
插入字符
插入存储器
插入存储键
插入宏表
插入实验
插入对话框
插入对象
插入导管
插入导管术
插入小丸
插入工作
插入工作时间
插入工作表
插入布置
插入广告
插入序列
插入序列元件
插入序列样元件
插入序列段
插入序列选择
插入序列选择法
插入开关
插入式
插入式二极管部件
插入式互换硬部件
插入式仪表
插入式供电电路
插入式保险丝
插入式元件
插入式光圈
插入式光缆连接器
插入式光阑
插入式分配器
插入式切换组件
插入式制表机构
插入式割嘴
插入式印刷电路板
插入式发动机
插入式变压器
插入式叶片
插入式喷管
插入式器件
插入式固定
插入式塞绳
插入式存储器
插入式安装
插入式带缆桩
插入式应力计
插入式底座
插入式座舱
插入式开关管
插入式引火雷管
插入式微型组件
插入式微音器
插入式感应线圈
插入式扰流片
插入式抽屉
插入式振动器
插入式振捣
插入式振捣器
插入式探测器
插入式接受腔
插入式接口插件
插入式接口板
插入式接点
插入式接线
插入式接线板
插入式控制台
插入式插座
插入式支撑
插入式放大器
插入式放大部件
插入式放电管
插入式断路器
插入式机架
插入式杆式泵
插入式柱塞泵
插入式桶
插入式模块
插入式气缸套
插入式水表
插入式油面计
插入式注水泥套管鞋
插入式注水泥接箍
插入式泵
插入式测量仪器
插入式涡流变送器
插入式涡轮流量计
插入式深井泵
插入式混凝土振捣器
插入式混合卡瓦
插入式混合天线开关
插入式湿度表
插入式滤波器
插入式灯座
插入式灯座电子管
插入式热电偶
插入式焊割炬
插入式熔丝
插入式熔断器
插入式片盒
插入式片盒摄影机
插入式电容箱
插入式电桥
插入式电流计
插入式电码继电器
插入式电路
插入式电路板
插入式电阻箱
插入式的
插入式程序系统
插入式程序计算机
插入式窗闩
插入式等温控制器
插入式管座电子管
插入式线圈
插入式线圈管
插入式线路
插入式组件
插入式组合架
插入式终端
插入式结构
插入式绕组
插入式继电器
插入式耦合变压器
插入式耳机
插入式联接线
插入式脉冲除尘器
插入式补偿棒
插入式表
插入式装置
插入式装配件
插入式角膜剪
插入式计量棍
插入式话筒
插入式软管接头
插入式轴承
插入式连接
插入式连接系统
插入式连接线
插入式选样
插入式部件
插入式配件
插入式锭子
插入式镗刀
插入式震动器
插入式高温计
插入形式
插入心
插入性交
插入性室性过早收缩
插入性巩膜葡萄肿
插入性微波疗法
插入性早搏
插入性期外收缩
插入性牙周组织
插入性诱变
插入性质
插入情节
插入感应电缆用毡袋
插入成分
插入截盘
插入扫描
插入挡板
插入振荡器
插入损失
插入损耗
插入损耗测量仪
插入排序
插入排序法
插入接头
插入接点
插入控制
插入插头
插入插曲
插入摄像机
插入操作
插入收发机构
插入收发装置
插入放电管
插入数值
插入文件
插入断裂
插入方
插入方式
插入易位
插入晶
插入曲柄
插入曲线
插入期外收缩
插入术
插入机
插入机构
插入杂交
插入板
插入极性突变
插入染料
插入标绘
插入标记
插入标题
插入栓
插入核
插入核心
插入楔
插入榫拼
插入模
插入模块表
插入模型
插入模式
插入法
插入法误差
插入法质量测定
插入波道
插入泥芯
插入注油器
插入洞
插入活动
插入测试信号
插入测试步
插入深度
插入激活
插入灭活
插入炮身
插入点
插入烙断器
插入热点
插入焊接头
插入照射
插入熔断器
插入熵
插入片
插入片段
插入物
插入物质
插入环
插入生长
插入电位
插入电压
插入电压增益
插入电容
插入电容器
插入电极导管
插入电流
插入电缆
插入电阻
插入的
插入盒式照相机
插入直线
插入相位延迟
插入相移
插入码
插入硬度计
插入磁头
插入磁迹
插入神经元
插入移位
插入移植
插入程序
插入程序段
插入程序用码
插入程序算机
插入程序补码
插入程序计算
插入程序计算机
插入突变
插入符号
插入算符
插入管
插入箱
插入类型
插入粘贴
插入粘贴行
插入系数
插入系统
插入纸
插入线
插入线圈
插入组件
插入组织间照射
插入组装
插入细胞
插入终端
插入结构
插入结点板
插入绕组
插入继电路
插入编辑
插入编辑类型
插入缺口
插入网
插入网格线
插入网补网
插入罩片
插入耳机
插入聚合
插入胞质致密体丝
插入胶片
插入胸腔导管
插入蛋白
插入行
插入补偿器
插入表
插入表示法
插入表达式
插入衬套
插入衰减
插入装置
插入规则
插入规范
插入视频色信号
插入记号
插入记录
插入设备
插入词
插入词组
插入试剂
插入语
插入语句
插入误差
插入误差线
插入诱变
插入说明
插入读数
插入趋势线
插入转换制
插入载体
插入过程
插入过程说明
插入运载体
插入连接器
插入通信方式
插入通道
插入道
插入遥控调频器
插入部件
插入部分
插入部分的尺寸
插入重复
插入重组
插入钉
插入钥匙
插入铍震荡器
插入销
插入错误
插入镜头
插入阳极
插入阳极棒
插入附加信道
插入附加通道
插入震荡器
插入静脉移植
插入鞘子
插入鞘子里
插入音
插入顺序
похожие:
表插入
树插入
零插入
错插入
再插入
棒插入
不插入
表插入法
记录插入
字段插入
浮动插入
刀插入鞘
直接插入
偷偷插入
数据插入
故障插入
双倍插入
超插入法
顶端插入
同向插入
中间插入
音节插入
实时插入
固定插入
徒手插入
顺向插入
字符插入
以拳插入
双重插入
正位插入
快速插入
跨环插入
正面插入
源插入器
卡片插入
自动插入
开关插入
再插入术
并行插入
基因插入
额外插入
错误插入
重新插入
镭插入器
接头插入
专用插入
探针插入
串行插入
突然插入
端末插入
拷贝插入
阴茎插入
思维插入
空白插入
思想插入
信息插入
异位插入
词汇插入
平面插入
断点插入
整行插入
正向插入
特殊插入
导管插入
整列插入
成群插入
反向插入
框内插入
行间插入
简单插入
视频插入
下端插入
切割插入
倒位插入
旋转插入法
粗调棒插入
无限插入法
光度插入法