攀山者链甲护腿
_
Плетеные поножи горной высоты
примеры:
攀山者抛光腿甲
Вороненые ножные латы горной высоты
攀山者毛皮护腿
Прочные кожаные набедренники горной высоты
攀山者环甲护腰
Кольчатый воинский пояс горной высоты
пословный:
攀 | 山 | 者 | 链甲 |
1) цепляться (за что-л.); карабкаться, лазить
2) подняться до, возвыситься до (чего-л., напр. породнившись с человеком высокого положения)
3) вцепляться, схватывать; тянуть на себя
4) диал. втягивать, вмешивать
|
I сущ.
1) гора; гористый; горный
2) горная (дикая) растительность; дикорастущий, дикий
3) уединённое место в горах; прибежище отшельника 4) будд. пустынь, скит (часто в названиях монастырей)
5) боковая стена (здания)
6) рама для шелковичных червей; выкормочная этажерка
7) могильный холм (особенно императорский в доханьскую эпоху)
8) * в метафоре государь
II наречие
1) диал. массу, целую кучу
2) горой; крепко, твёрдо, незыблемо
3) громогласно, громко, звучно
III собств.
Шань (фамилия)
|
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|
护腿 | |||
похожие:
攀山者链甲头盔
攀山者环甲护腿
攀山者皮革护腿
攀山者链甲护手
攀山者链甲腰带
攀山者链甲护胸
攀山者重型腿甲
攀山者链甲护腕
攀山者链甲马靴
攀山者链甲肩胄
攀山者装甲护胸
攀山者环甲护手
攀山者环甲护胸
攀山者装甲护腕
攀山者装甲护手
攀山者环甲护肩
攀山者环甲护臂
攀山者装甲护腰
攀山者装甲护肩
攀山者装甲护腿
追猎者的链甲护腿
缚血者的链甲护腿
天定亡者链甲护腿
导管破坏者链甲护腿
血仇争斗者的链甲护腿
惊恶候选者的链甲护腿
凶猛争斗者的链甲护腿
专横争斗者的链甲护腿
腐化候选者的链甲护腿
好战争斗者的链甲护腿
罪邪候选者的链甲护腿
原祖争斗者的链甲护腿
狂野争斗者的链甲护腿
狂野候选者的链甲护腿
无畏争斗者的链甲护腿
罪孽候选者的链甲护腿
原祖候选者的链甲护腿
残虐争斗者的链甲护腿
悚然候选者的链甲护腿
恶魔争斗者的链甲护腿
好战候选者的链甲护腿
暴烈争斗者的链甲护腿