政治顾问
zhèngzhì gùwèn
политический советник
политический советник
примеры:
其实我也是领主的政治顾问。当然,我的建议很宝贵。但我想和你说了也不会懂。
Я, вообще-то, даю ярлу политические советы. Естественно, моя помощь ему неоценима. Но тебе, наверное, этого не понять.
我其实是领主的政治顾问。当然,我的建议很宝贵。但我想和你说了也不会懂。
Я, вообще-то, даю ярлу политические советы. Естественно, моя помощь ему неоценима. Но тебе, наверное, этого не понять.
顾问也压低了声音。“我宁愿∗不要∗参与任何跟工会有关的事物。为了保持政治中立。”
Консультант тоже понижает голос. «Я бы предпочел не вмешиваться в дела, которые имеют отношение к профсоюзу. Из соображений политического нейтралитета».
不问政治
не интересоваться политикой; аполитичный
一旦当选,顾问团成员甚至有机会加入官方认可的政治派别之一,这取决于他们的意识形态和政策倾向。
После избрания у членов совета даже будет возможность присоединиться к одному из нескольких официально санкционированных политических флангов в зависимости от своих идеологических убеждений и политических предпочтений.
当前的政治问题
текущая политика
极为复杂的政治问题
a political problem of great complexity
法律和政治问题工作组
Рабочая группа по правовым и политическим вопросам
这问题根本不是政治问题。
The issue was not primarily a political one.
对政治问题持骑墙态度
straddle a political question
帮助…弄清政治问题, 帮助...理解政治问题
ориентировать кого в вопросах политики
这是政治问题而不是社会问题。
These are political rather than social matters.
该书论述某些政治问题。
The book treats some political problems.
特别政治问题和区域合作股
Группа по специальнымн политическим вопросам и региональному сотрудничеству
他总是愿意对政治问题发表意见。
He is always willing to enunciate his opinions on the subject of politics.
谈话是围绕着当前政治问题进行的。
Разговор шёл вокруг вопросов текущей политики.
在所有政治问题上,这些人采取共同行动。
In all political matters these men went hand in hand.
处理这个微妙的政治问题必须慎之又慎。
This delicate political issue must be handled gingerly.
特别政治问题、区域合作、非殖民化和托管部
Департамент по специальным политическим вопросам региональному сотрудничеству, деколонизации и опеке
全球危机的社会和政治问题会议:对发展中国家的影响
Конференция по социальным и политическим размерам глобального кризиса и его воздействию на развивающиеся страны
主管特别政治问题副秘书长兼特别经济援助方案协调员
Заместитель Генерального секретаря по специальным политическим вопросам и Координатор специальных программ экономической помощи
Управление заместителя Генерального секретаря по политическим вопросам и делам Генеральной Ассамблеи и секретариатскому обслуживанию(ООН) (联合国)负责政治问题, 大会事务和秘书处服务事务副秘书长办公室
УЗГС ПВ ГАСО
并非所有男人都一样。举例来说,我并不打算干涉政治问题。
Не все люди... Я, к примеру, стараюсь не лезть в политику.
主管特别政治问题、区域合作、非殖民化和托管事务副秘书长
заместитель Генерального секретаря по специальным политическим вопросам, региональному сотрудничеству, деколонизации и опеке
昨天我与一位朋友争论政治问题-他争论得很高明,我输给他了。
I had an argument about politics yesterday with a friend-he argued very cleverly, and I got a bloody nose.
你把∗个人∗事务打理得不错是件好事,但我们现在谈论的是可能载入史册的政治问题。
Рад слышать, что твои личные дела в порядке, но мы тут обсуждаем политические вопросы мирового и исторического значения...
“一场大型的政治和军事冲突。在附近问问,或者买本书看。”他似乎被这个问题惹恼了。
«Крупный политический и военный конфликт. Поспрашивайте в округе или купите книгу». Кажется, его разозлил этот вопрос.
пословный:
政治 | 顾问 | ||
политика, политический
|