故事总监
_
директор по разработке сюжета
примеры:
朋友的故事总能温暖我的电路。
О, добрая история. Всегда греет мою железную душу.
哦?爱情故事总能温暖我的心……
Конечно! Они всегда такие трогательные...
凡事总是有个故事,葛莱德雷。说吧。
Давай, Грыдля, всегда есть какая-то история. Выкладывай.
我们知道公爵受到她的勇气感动,封她为骑士,从此她成为许多故事的女主角,故事总是描述她的正义感与慷慨的心。
Мы знаем, что тронутый ее отвагой князь посвятил Алондру в рыцари, и она стала героиней множества сказаний, которые поведали о ее добродетелях и великодушии.
如果常常感到辛苦的话,偶然光顾猫尾喝一杯如何?在酒馆,冒险故事总是很受欢迎的喔。说不定,也能找到志同道合的伙伴呢。
Почему бы вам не заглянуть в «Кошкин хвост» на пару бокалов вина? Приключенческие байки тут всегда пользуются большим спросом. Быть может, вам даже удастся найти себе напарников для поиска новых приключений!
пословный:
故事 | 总监 | ||
I gùshi
1) сказание; сказка; рассказ; история
2) сюжет
3) происшествие, неприятная история; неприятность
II gùshì
старые порядки
|