文化都市
_
cultural city
wénhuà dūshì
cultural cityпримеры:
这是个都市神话——是一个采用高实验性调查技巧的警探。这是一种∗文化的∗参照物,警探。
Это городская легенда. Полицейский, который применяет чрезвычайно экспериментальные методы расследования. Это ∗культурная∗ отсылка, детектив.
未受城市文化影响的人
дитя природы
水上城市文化奖励:50%
Бонус к культуре города на воде: 50%
阿拉伯城市文化背景专家组会议
Совещание группы экспертов по культурному контексту арабского города
每个文化都有独特的不祥数字。 在城市之中,不论你是独行,在人群之中,或是正遭背刺,二都是最糟糕的数字。
В каждой культуре есть свои несчастливые числа. В городе, где вы либо одни в толпе, либо вас пыряют ножом в спину, самое худшее число — это два.
它可增加 金币与 文化值。每个城市都建成该建筑後,即可解锁国家奇迹——比特摩尔庄园。
Способствует притоку золота и росту культурного уровня города. Постройте особняк в каждом городе, чтобы получить возможность создать национальное чудо - дома Пашкова.
什么?...哦!是的,这座图书馆不亚于塞西尔王冠上的珠宝,文化的信标,我们伟大都市的知识宝库!
Что?.. А! Да, эта библиотека - жемчужина в короне Сайсила, маяк культуры и просвещения в нашем прекрасном городе!
可大幅增加 文化值以及部分 幸福度。每个城市都建成该建筑後,即可解锁国家奇迹——卡内基音乐厅。
Значительно повышает уровень культуры и дает небольшой плюс к настроению. Постройте по одному в каждом городе, чтобы открыть доступ к национальному чуду - Карнеги-холлу.
пословный:
文化 | 都市 | ||
1) культура; духовная культура; цивилизация; культурный; культурно-просветительный
2) грамота, грамотность
3) просвещение
|
город; торговый центр; городской
|