无信哨兵
_
Отступник-дозорный
примеры:
往东南偏南,你可以在通往石爪山脉的石爪小径入口那里找到高塔。我相信哨兵维尔莉妮·星坠正在那里帮忙组织反击。
Твой путь лежит на юго-юго-восток, к башне, которая возвышается у начала тропы Когтя, ведущей в Когтистые горы. Не сомневаюсь, часовой Велена Звездный Всполох уже готовит ответную атаку.
пословный:
无信 | 哨兵 | ||
1) нет доверия; нет веры
2) неблагонадежный; вероломный
|