无恶不为
_
没有哪件坏事不干的。指干尽了坏事。同无恶不作”。
примеры:
奸淫掳掠,无恶不作
rape and pillage and commit all kinds of atrocities
奸淫烧杀,无恶不作
commit rape, arson and murder and all kinds of evil
无不为之感动。
None were unmoved.
无不为之高兴。
Everybody feels excited about it.
пословный:
无恶 | 不为 | ||
1) 没有邪恶意念。 без злого умысла
2) 不憎恨
|
I, bù wéi
1) не делать, не заниматься, не совершать
2) неурожай
3) не считаться, не являться
II, bù wèi
1) не из-за (чего-л.)
2) не ради (чего-л.)
|