早安
zǎo’ān

доброе утро!
并请(祝)早安 эпист. и желаю Вам доброго утра! (заключительная формула утреннего письма)
zǎo’ān
доброе утро; с добрым утромдоброе утро; добрый утро; с добрым утром
zǎo'ān
[good morning] 早上好, 上午见面或分别时说的话
zǎo ān
1) 早晨的请安。
二十年目睹之怪现状.第八十七回:「我看,这早安免了罢!到了晚上,一起来罢!」
2) 早晨见面时的问候语。
zǎo ān
Good morning!zǎo ān
good morningzǎo'ān
Good morning!1) 早晨问安。
2) 套语。用於早晨见面时互相问候。
частотность: #33063
в русских словах:
синонимы:
примеры:
并请(祝)早安
эпист. и желаю Вам доброго утра! (заключительная формула утреннего письма)
早安~今天也要加油呀。
Доброе утро! Давай сегодня всё сделаем на отлично.
早安,哈…晨祷已经开始了吗?也太早了。
Доброе утро! Что, утренняя молитва уже началась? Какая рань...
早安!带可莉出去玩吧!我们一起来冒险!
Доброе утро! Можно сегодня с тобой поиграть? Пожааалуйста? Пошли за приключениями!
啊…早安,琴。嗯?不好意思,我看错了。
∗Зевает∗ Доброе утро, Джинн... Ох, это ты! Прости, дорогуша.
早安,是准备出门寻找古代遗物吗?
Доброе утро. Собираешься на поиски древних реликвий?
唉…早安,请问有什么事情吗?
Ох... Доброе утро. Что-то нужно?
早安,早上的状态会为一天奠定基调,就算仍有困意,也要强迫自己打起精神来!
Доброе утро. Надо задать тон всему дню, так что скорее стряхни оставшуюся дремоту!
早安啊,阿苏尔。你今天有什么打算。
Доброе утро, Ашур. Чем ты хочешь сегодня заняться?
“早安,企业大亨!耶耶耶!”他叫嚷着,显然没有意识到现在的时间。
«Доброе утро, воротила! Да-а-а-а!» Похоже, он слабо представляет себе, сколько сейчас времени.
“早安,同志们!耶耶耶!”他叫嚷着,显然没有意识到现在的时间。
«Доброе утро, товарищ! Да-а-а-а!» Похоже, он слабо представляет себе, сколько сейчас времени.
白狼,早安,你要喝点茶吗?这是种提神的饮料。
Добрый день, Белый Волк. Ты выпьешь чаю? Он очень бодрит.
狩魔猎人,早安。今天你那些利刃应该会派上用场。
Здорово, ведьмак. Нам твой меч сегодня ой как пригодится-то.
什么?不是「你好,早安」,「起来亲我的屁股」?连个问候都没有?
Сразу к делу, даже не поздороваешься?
早安,企业大亨!耶耶耶!
Доброе утро, воротила! Да-а-а-а!»
他模仿他父亲的嗓音说道:"早安"。
Good morning," he said, copying his father’s voice.
早安,主教阁下。
Good morning, Your Eminence.
早安,亲爱的。又是个大好天。
Good morning, darling. Another beautiful day.
"早安"是习用的招呼语。
Good morning" is a conventional greeting.
我也曾经快乐过。曾经有一个姑娘,她是你们的同类,天天从这里经过。她聪明、年轻、漂亮。她微笑,向我道早安,她向我诉说她晚上做的梦。但有一天她去了遥远的地方。她走了,自那以后我孤独至今。唉,多希望能再有一个年轻姑娘陪我聊天啊...
Но когда-то я был счастлив. Раньше каждый день сюда приходила девушка - из твоих сородичей. Молодая, яркая и веселая. Она улыбалась, говорила мне "доброе утро", рассказывала мне свои сны. Но потом уехала в далекую страну. Ее больше нет, и с тех пор мне одиноко. О, если бы только веселая девушка снова бы пришла и поговорила со мной...
早安,吉尔。这是我的情人。亲爱的,这是我的朋友,吉尔。
Доброе утро, Джилл. Это – моя прелесть. Прелесть, познакомься, это Джилл.
早安我的阳光。
Доброе утро, солнышко.
早安,你要来点预先加工的营养补充剂吗?
Доброе утро. Не желаете ли попробовать пищевые добавки?
合成人越早安全收回学院,对大家都好。
Чем скорее этот синт вернется в Институт, тем лучше будет для всех.
联邦,早安。这里是自由电台,义勇兵之声。
Доброе утро, Содружество! С вами радио "Свобода", голос минитменов.
啊,夫人早安!您的咖啡好了。华氏173.5度,为您精心冲泡!
О, доброе утро, мэм! Ваш кофе. 78,6 градуса Цельсия. Сварен идеально!
早安,我的心上人
Доброе утро, милая