木兰花
mùlánhuā
цветы магнолии
Магнолия
магнолия голая
mù lán huā
magnolia1) 唐教坊曲名,后用为词牌。
2) 曲牌名。南北曲均有,字句格律与词牌不同。南曲属南吕宫,用作引子。北曲属高平调,用作小令,亦见於诸宫调。
примеры:
木兰花?
Магнолия?
嗨,木兰花……
Привет, Магнолия...
一如往常的美啊,木兰花……
Вы как всегда прекрасны, Мэг...
木兰花小姐,有什么问题吗?
Что-то случилось, мисс Магнолия?
一直都宛如天籁啊,木兰花。
Восхитительно. Как всегда, Магс.
想问你些问题,木兰花。
У нас к тебе пара вопросов, Магс.
当然好,我喜欢听木兰花唱歌。
Ага. Обожаю слушать, как поет Магнолия.
木兰花!这男的有话要问你!
Магнолия! Этот парень хочет с тобой поговорить!
木兰花!这女的有话要问你!
Магнолия! Эта девочка хочет с тобой поговорить!
显然你听过的木兰花作品太少了,老兄。
Тебе просто нужно получше познакомиться с репертуаром Магс.
这是……那个,有点不一样的歌。这是芳邻镇出身的“木兰花”……
А это... ну, это кое-что особенное... Поет Магнолия из Добрососедства...
想来一品脱吗,朋友?如果你来是要找木兰花,最好快点干杯。这里不欢迎白吃白喝的人。
Пинту хочешь, дружище? Если нужна Магнолия, пей скорее. Тут халявщиков не любят.
木兰花真的很会唱。我来这里就是为了她,还有喝个烂醉。
Магнолия так поет заслушаешься! Только из-за нее я сюда и хожу. Ну и еще чтобы надраться.
这首是“好邻居”,由……由,“木兰花”所演唱。这个歌手来、来自芳邻镇。
А это песня "Хороший сосед" от... э-э... Магнолии, которая... м-м... ну, из Добрососедства.
这首是“木兰花”的〈只为宝贝你〉,你知道的,从……呃……芳邻镇来的歌手。
А это... э-э... "Малыш, это просто ты". Исполняет Магнолия. Ну, вы знаете... из Добрососедства.
不可否认,木兰花的歌声确实宛如天籁。如果我没看错,你应该是新来芳邻镇的吧?你觉得这里怎么样?
Надо признать, у Магнолии роскошный голос. А ты у нас недавно, я так понимаю. И как тебе здесь нравится?
可以问问看木兰花。她喜欢交朋友,或许她会知道这个失踪女孩的消息。
Поговорите с Магнолией. Она любит знакомиться с новыми людьми. Может, она что-то знает про вашу пропавшую цыпочку.
她是木兰花,第三轨酒馆之花。我只能告诉你这么多,其他事情你自己去问她。
Это Магнолия, цветок "Третьего рельса". Вот все, что вам положено знать. Остальное касается только ее и никого больше.
所以“木兰花”……你知道的,芳邻镇的那位……她人很好,让我们播放她的……她的歌。让我们来听听。
Значит, э-э, Магнолия... ну, вы знаете, из Добрососедства... любезно разрешила нам крутить часть ее... э-э... песен. Ну вот.
пословный:
木兰 | 兰花 | ||
1) орхидея; цветы орхидеи
2) бот. цимбидиум зеленеющий (Cymbidium virescens Lindl.)
|