未改
_
1. 尚未批改。
2. 尚未改变。 文选·潘岳·笙赋: “故丝竹之器未改, 而桑濮之流已作。 ”儒林外史·第三十八回: “那和尚便是响马贼头赵大, 披着头发, 两只怪眼, 凶像未改。 ”
3. Не исправимый
wèi gǎi
1) 尚未批改。
2) 尚未改变。
文选.潘岳.笙赋:「故丝竹之器未改,而桑濮之流已作。」
儒林外史.第三十八回:「那和尚便是响马贼头赵大,披着头发,两只怪眼,凶像未改。」
в русских словах:
аппаратные игры
【政】(国家或党的高级机构耍的)政治把戏, 政治花招(造成一种社会生活民主化的外部效果, 但实际上并未改变国家或党的高级管理机构独权的状况)
неулучшенный
未改进的
примеры:
数谏未改
ему много раз выговаривали, но он не переменился
未改变的生物
немодифицированный (невидоизмененный) организм
未改性的纤维素
unmodified cellulose
未改良的土地
unreclaimed field
未改进的推进剂(未提高能量的推进剂)
неулучшенное ракетное топливо с обычными энергетическими свойствами
(国家或党的高级机构耍的)政治把戏, 政治花招(造成一种社会生活民主化的外部效果, 但实际上并未改变国家或党的高级管理机构独权的状况)
аппаратные игры
迄今为止,迅爪是我们这里最敏捷、最勇敢的年轻迅猛龙,但它有点野性未改。我把套索给你,而你要做的就是在这座岛上的某处抓到它,把它送到主岛上的围栏里去。它可不好对付哟。
Стремительный Коготь – самый быстрый и храбрый из молодых ящеров, правда, немного непослушный. Сейчас он бродит по этому острову. Возьми лассо, поймай Стремительного Когтя и приведи в стойла на главный остров. Но знай: будет нелегко!
虽说很多地形经历时代变迁也未改变,但也有一些地方的位置在现存的文献中模糊难辨…
Конечно же, большинство геологических особенностей ландшафта остаются неизменными на протяжении тысячелетий... Тем не менее наши данные неточны и часто расходятся с реальностью.
尽管探机的基础设计在数个轮回中从未改变过,但相位技师一直都在测试全新的方法来改良其运转效率。
Хотя базовая конструкция зондов и остается неизменной на протяжении многих циклов, находчивые фазовые кузнецы постоянно ищут пути повышения ее эффективности.
皇帝跨过篡位者尚有余温的尸骨,坐上先父的王位,开始扫御六合、一统北方领域。恐惧吞噬了北方,只有布伦纳之战才让帝国军的脚步稍稍慢了下来。接着迎来了短暂的和平,不过没人敢相信这种幻觉。恩希尔的目标从未改变,誓将整个北方都纳入尼弗迦德的麾下。恩希尔以和平为幕布,反而加紧了政治行动的脚步。结果如大家所见,北方人的国度陷入混乱与不安。这些国家的内部冲突与背叛行为接二连三,行将崩毁。只有铁腕的统治者才能肃清混乱,只有睿智的统治者才能启迪蒙昧,只有恩希尔·恩瑞斯能拯救北方。所以我们的军队跨过了雅鲁加河,这是第三次,也将
Вскоре после прихода к власти император последовательно занимает соседствующие с Нильфгаардом королевства. Север охватывает страх. Победоносный марш имперских войск останавливается только в битве под Бренной, после которой наступает заключение мира. Однако нет сомнений в том, что целью Эмгыра является подчинение Нильфгаарду всего Севера. Во время хрупкого перемирия Эмгыр предпринимает ряд политических решений, в результате которых становится видно, насколько нестабильны государства нордлингов. Все более разобщенные между собой, они требуют властителя, который придаст смысл их существованию, требуют властителя-провидца, требуют Эмгыра вар Эмрейса. Потому-то наши армии вновь перешли Яругу. В третий раз - и в последний (...)
他从未改变过自己的习惯。
He never varied his habits.
嘟囔着说不管经过多久,某些东西从未改变。
Прошептать, что есть вещи, которые не меняются – невзирая на времена.
战争从未改变……
Война никогда не меняется...
战争……战争从未改变。
Война... Война никогда не меняется.
战争从未改变……这点说对了……
Война никогда не меняется... Это уж точно...
我们的国军说得对:战争,战争从未改变。
Наши солдаты были правы. Война. Война никогда не меняется.
轨道单位。单元格 生产力+1。在其生命周期内产生1到2个新战略资源至未改良的单元格。
Орбитальный юнит. +1 к производству на принадлежащих вам клетках. За срок работы генерирует от 1 до 2 новых стратегических ресурсов на клетках без улучшения.
每个未改良的地貌可向该城市提供+2 金币。该城市中与未改良地貌相邻的单元格可获得+1魅力。
Город получает +2 золота за каждую особенность местности без улучшений. Соседние клетки таких особенностей получают +1 престижа.
每回合提供2份文明已解锁、但尚未改良的战略资源。
Дает за ход 2 ед. каждого из стратегических ресурсов, которые были открыты, но не имеют ваших улучшений.
这是我们在开始体验 Aerial Faith Plate 谜题元素时创建的第一个测试地图。该地图经过了许多视觉的改进,但它仍然保持了从第一种形式起几乎从未改变的少数谜题之一。
Это первая карта, которую мы создали, когда начали экспериментировать с воздушными панелями веры. Карта претерпела значительные визуальные доработки, но сама головоломка осталась одной из немногих, сохранивших свой абсолютно первозданный вид.
начинающиеся: