末日之链玺戒
_
Перстень цепи судьбы
пословный:
末日 | 之 | 链 | 玺 |
1) последний день, конец
2) рел. Судный день
|
1) цепь, цепочка
2) цепи, оковы, сажать на цепь
3) комп. ссылаться; ссылка, линк
4) кабельтов (мера длины, 0,1 морской мили или 185,2 м)
|
I сущ.
императорская (государственная) печать
II гл.
прикладывать печать; отметить и приложить печать
|
戒 | |||
1) тк. в соч. остерегаться; избегать; предостережение
2) воздерживаться от чего-либо; бросить (дурную привычку)
3) рел. обет; зарок; запрет
4) кольцо; перстень
|