机伶人
_
机警伶俐的人。 老残游记·第十三回: “那时就有机伶人说: “不好! 恐怕要出乱子! 俺们赶紧回去预备搬家罢! ””
jī ling rén
机警伶俐的人。
老残游记.第十三回:「那时就有机伶人说:『不好!恐怕要出乱子!俺们赶紧回去预备搬家罢!』」
примеры:
说实话?太简单了,我都觉得愧疚了。甜美单纯的小孩比聪明机伶的小孩更能骗得人信任。
По правде? Это было так просто, что я даже чувствую себя немного виноватой. Милое невинное дитя почему-то вызывает куда больше доверия, чем стоило бы.
пословный:
机伶 | 伶人 | ||
находчивый, ловкий; гибкий, сметливый
|
1) актёр, артист; музыкант
2) стар. заведующий музыкальной частью; придворный капельмейстер
|