杂色
zásè

1) пёстрая окраска; разноцветный, многоцветный, пёстрый; крапчатый
杂色军队 «пёстрые» войсковые части, местные нерегулярные формирования
2) второстепенный персонаж (в пьесе)
ссылается на:
zásè
пёстрый; разноцветныйБезделица
неоднородный по цвету
1) 混杂不纯的颜色;种种不同的颜色。
2) 杂牌。
zásè
(1) [varicolored]∶具有各种颜色的
杂色的大理石
(2) [motley; motle]∶混杂不纯的颜色
穿着专为他们设计的杂色的奇异服装
zá sè
混杂不纯或各种不同的颜色。
后汉书.卷八十八.西域传.大秦传:「刺金缕绣,织成金缕罽、杂色绫。」
zá sè
varicolored
motley
zá sè
variegated; parti-colour; motley; fancy shadezásè
1) attr. multicolored; motley
2) n. an inferior brand
1) 多种颜色。
2) 特指除正色外的颜色。
3) 各式各样。
4) 古代铨选职官的一种制度。
5) 古代戏曲中的角色名。指生、旦、净、末、丑以外的可以扮演任何人物的角色。
частотность: #49447
в русских словах:
испестрить
-рю, -ришь; -рнный (-н, -ена) 〔完〕испестрять, -яю, -яешь〔未〕что 使呈杂色; 把…点缀得极为花哨; 把…加上许多记号. ~ стены картинками 墙上挂满五颜六色的画. ~ книгу своими замечаниями на полях 在书的页边上写满了自己的评语.
испещренный
有杂色的
одношёрстный
〔形〕一种毛色的, 无杂色的(指动物). ~ жеребёнок 无杂色的马驹.
пестреть
1) (становиться пёстрым) 变成杂色的 biànchéng zásède; 变成五光十色的 biànchéng wǔguāng-shísè-de; 变成五色缤纷的 biànchéng wǔsè bīnfēn-de
пестролистность
[植] 叶杂色性
пестрота
1) 杂色 zásè; 五光十色 wǔguāng-shísè
пёстрый
1) 杂色[的] zásè[de]; 五光十色的 wǔguāng-shísè-de; 五色缤纷的 wǔsè bīnfēn-de
разноцветный
各种颜色的 gèzhǒng yánsè-de, 颜色不同的 yánsè bùtóng-de; (пёстрый) 杂色[的] zásè[de]
цветная смесь
杂色混合粉(非金属材料)
чалый
灰色带杂色毛的 huīsè dài zásèmáo-de
синонимы:
примеры:
杂色军队
"пёстрые" войсковые части, местные нерегулярные формирования
小(杂色)蛤仔
петушок Tapes variegatus
扑灭加勒比地区杂色花比蜱方案
Программа ликвидации Аѕуlуоѕѕа vаriеgа`uѕ в Карибском бассейне
叶的杂色性
leaf variegation
黄绿色的杂色图案
variegated of yellowish green
溶溪组时代属中志留世早期。分布于贵州东北、四川东南、湖北西南、湖南西北等地。最初命名地点在四川秀山县溶溪东南约六公里的溶溪-秀山公路旁。本组为浅海相泥沙质沉积,以紫红、灰绿等杂色页岩、泥岩夹粉砂岩为主,豆海百合(Pisocrinus)、湖南笔石(Hunanodendrum)、纳里夫金贝(Nalivkinia)等化石、厚267,5 米。与下伏的下志留统为整合关系。本组曾命名为白沙组,后改称此名。
Свита Жунси относится к ранней части среднего силура. Распространена на северо-востоке Гуйчжоу, юго-востоке Сычуани, юго-западе Хубэя, юго-западе Хунани. Место, в котором впервые получила название, находится в 6 км к юго-востоку от Жунси в уезде Сюшань провинции Сычуань, возле шоссе Жунси - Сюшань. Данная свита представлена песчано-глинистыми отложениями мелководных морских фаций, главным образом пестрыми, буро-красными и серо-зелеными сланцами и аргиллитами с прослоями алевролитов, с ископаемыми остатками криноидей Pisocrinus, граптолитов Hunanodendrum, моллюсков Nalivkinia. Толщина составляет 267,5 м. Согласно залегает на подстилающих породах нижнесилурийского отдела. Первоначально называлась свита Байша, позднее название было изменено на нынешнее.
你的目光跳跃到他身旁的年轻女子身上,她正在捻弄自己的头发。她的头发是浅褐色的,眼睛是杂色……
Ты переводишь взгляд на стоящую рядом с ним девушку, которая накручивает прядь волос на палец. Волосы у нее светло-каштановые, а глаза неопределенного цвета...
“土豆色的头发,杂色的眼睛……”(朝着测颅先生的女人点点头。)
«Волосы цвета картошки, глаза неопределенного цвета...» (Кивнуть на спутницу Головомера.)
中意这件杂色上衣吗?
Может, купишь у меня эту пеструю куртку?
太阳把他的肌肤晒成了紫红色,使他的嘴唇干燥爆皮。他渴得要命,而船上没有任何东西可以让他解渴。他曾经闯过那么多难关,现在却要死了吗?不…那朗森是刚奈史塔之子,他任何时候都不会放弃。他启程时只有二十岁,那是什么时候的事了?很久以前…非常久以前了。那时候他的朋友都还活着呢,那时候他的左手也还在,不像现在只剩个光秃秃圆滚滚的肉棍。那时候他胡子仍是火红的,没有一丝银白的杂色。
От солнца его кожа покраснела, а губы распухли. Он почувствовал сильную жажду, но в лодке не нашел ничего, что могло бы ее утолить. Неужели он спасся только для того, чтобы умереть? Нет... Нарансен был сыном великого Гуннестада и никогда не сдавался. Когда он отправлялся в поход, ему исполнилась двадцатая весна. Когда это было? Давно... Очень давно. В то время, когда его друзья еще были живы. В то время, когда у него еще была левая рука, а не неподвижная культя. В то время, когда его борода была рыжей и ее еще не пронизывали серебристые нити.
这条蛇的背部有杂色斑点。
The back of this snake is mottled.
杂色马,花马一匹有白色或另外一种色斑的马
A horse with patchy markings of white and another color.
你面前的瓶罐闪着蓝光。它时隐时现,不断变换着外观,这一刻是艳丽的杂色,下一刻则是深灰。
Кувшин, стоящий перед вами, светится синим цветом. Мерцает и постоянно меняется – вот он раскрашен во все цвета радуги, а через мгновение становится серым.
начинающиеся:
杂色丽椋鸟
杂色云芝
杂色云芝多糖
杂色低档轧光平布
杂色低档轧光细平布
杂色体
杂色光
杂色兔毛
杂色兔皮褥子
杂色冕霸鹟
杂色刺桐皮
杂色剑尾鱼
杂色剪山羊毛
杂色卟啉症
杂色口孵非鲫
杂色吸蜜鹦鹉
杂色呢
杂色呢片
杂色呢绒
杂色噪鹛
杂色噬斑
杂色围巾
杂色图案
杂色地鸫
杂色型副银屑病
杂色型类银屑病
杂色大豆
杂色姬啄木
杂色孔丽鲷
杂色小脆柄菇
杂色山雀
杂色岩统
杂色布
杂色平鲉
杂色彩鵐
杂色性
杂色或印花衬衫布
杂色文鸟
杂色斑的
杂色斑驳卟啉症
杂色斜杜父鱼
杂色斜纹棉布
杂色无足狼鳚
杂色星裂盘菌
杂色曲菌素
杂色曲霉
杂色曲霉毒素
杂色曲霉素
杂色曲霉菌
杂色杜父鱼
杂色杜鹃
杂色林鸽
杂色果鸠
杂色柱隔孢
杂色棉布
杂色榕
杂色横条子布
杂色毛
杂色沙鸡
杂色沙鹬
杂色混合粗棉羊毛
杂色澳䴓
杂色灯泡
杂色灰鹟
杂色牛鱼
杂色牦牛毛
杂色狼
杂色玉米
杂色珀希蛛
杂色珍灯鱼
杂色球丽鱼
杂色琥珀
杂色甜瓜弹状病毒
杂色电气石
杂色眶锯雀鲷
杂色短尾鴗
杂色砂岩
杂色穴䳍
杂色粘土
杂色粘土层
杂色纱
杂色纱线
杂色纸
杂色细尾鹩莺
杂色结构
杂色维达雀
杂色绵羊毛
杂色绿绒蒿
杂色羽毛
杂色考克斯班尼犬
杂色股线
杂色舜眼蝶
杂色花式线
杂色落檐
杂色薄丽鲷
杂色蚁八色鸟
杂色蚁鵙
杂色蛎鸻
杂色衣服
杂色裸颊鲷
杂色豆娘鱼
杂色豆属
杂色豌豆
杂色钟报春
杂色镖鲈
杂色镰刀菌
杂色长袍
杂色阿科斯喉盘鱼
杂色非鲫
杂色须霸鹟
杂色食籽雀
杂色马
杂色马缰绳
杂色鱼科
杂色鲍
杂色鳍指䱵
杂色鸢尾
杂色鸣鹃鵙
杂色鹰
杂色鹳
杂色麦鸡
похожие:
使呈杂色
零碎杂色
叶杂色性
光亮杂色豆
印花杂色纱
白眉杂色鹟
白胸杂色鹟
红树杂色鹟
黑白杂色鹟
黑喉杂色鹟
绿黄杂色鹟
氮杂色氨酸
棕黄胁杂色鹟
穆氏杂色丽鲷
琉球杂色山雀
服用杂色帆布
鼠李杂色病毒
槭树杂色病毒
花楸杂色病毒
斑点杂色鸟粪
日本杂色山雀
白杨杂色病毒
中国杂色兔毛
无杂色的马驹
琼达里杂色绸
西蕃莲杂色病毒
过轮杂色牦牛毛
灰退杂色山羊毛
灰退杂色绵羊毛
中国杂色绵羊毛
海桐花杂色病毒
圣克托杂色啄花
黑刺霉杂色病毒
西南杂色绵羊毛
小笠原杂色林鸽
清汤杂色山羊毛
黑醋粟杂色病毒
华东杂色绵羊毛
汗布杂色文化衫
西南杂色剪山羊毛
洋李杂色条髓病毒
女贞传染性杂色病毒
忍冬传染性杂色病毒
带绒灰退杂色山羊毛
西南灰退杂色山羊毛
卫矛传染性杂色病毒
冬青传染性杂色病毒
柑桔传染性杂色病毒
秦皮侵染性杂色病毒
茉莉传染性杂色病毒
胡萝卜杂色矮缩病毒
潜育层, 灰粘层杂色粘土层