杜尚
dùshàng
Дюшан (фамилия)
马塞尔·杜尚 Марсель Дюшан
в русских словах:
Душанбе
杜尚别 dùshàngbié
душанбинский
杜尚别的
примеры:
斯提芬·杜尚(Stefan Dusan, 约1308-1355, 塞尔维亚尼满雅王朝国王, 塞尔维亚-希腊王国国王)
Стефан Душан
今天才第一天,我就已经后悔参与这队远征队了。这趟旅程竟然要耗时八周!此外,我不相信失踪的伊莎贝尔·杜尚远征队还活着。都已经过了好几年了!艾弗教授还带了一大堆蛋色拉三明治在路上吃…
Я с первого дня жалею, что согласился участвовать в этой экспедиции. Само путешествие займет у нас 8 недель! Кроме того, я не верю, что кто-либо из пропавшей экспедиции Изабель Дюшамп остался в живых. Прошло уже несколько лет! Профессор Ивор взял с собой в дорогу бутерброды с яйцом...
你一定要知道,猎魔人后来还是回来了!红宝石去掉了阻碍(我早知道!)让他能探索内部。说来你可能不相信,猎魔人居然差点说服杜尚回到镇上雇用更多守卫!“我们不知道这里有什么危险。”浮报经费的秘密这个人也太懂了吧?杜尚差点听了他的话,因为想起来墓穴有诅咒的故事。但是我说服所有人童话故事不可信。我说:我们一定要快,不然如果有人比我们快一步,抢走了精灵宝物怎么办?因为你也知道,根据我的翻译,“最宝贵的”只能代表一样东西:帝芙索夫王的失落宝藏!很快这宝藏就是我们的了!(血迹)
Ты должна знать, что ведьмак все-таки вернулся! Рубин снял барьер (как я с самого начала и говорил!) и позволил обследовать то, что за ним. Ведьмак, представь себе, почти что убедил эту Дюшамп вернуться в город за дополнительной охраной! "Мы же не знаем на самом деле, какие опасности нас там поджидают". Вот как люди умеют поднять себе дневную ставку! Дюшамп сразу же подхватила эту мысль и вспомнила предание, согласно которому на гробнице должно лежать проклятие. Однако я убедил коллег не верить в эти сказки. А если кто-нибудь из нас между делом убежит и попробует разграбить эльфскую сокровищницу? Ты ведь знаешь, что, согласно моему переводу, слово "наиценнейшая" может означать только одно: утерянную сокровищницу короля Диветафа! Мы идем! [пятна крови]
我们抵达了!依佛教授下令在特默斯遗迹附近扎营,这里就是杜尚教授带领的队伍原本打算开采的地方。我们喝了两瓶酒后就入睡了。
Мы прибыли! Профессор Ивор дал распоряжение разбить лагерь вблизи руин Термеса, - места, где пропавшая группа профессора Дюшамп должна была проводить исследования. Потом выпил две бутылки вина и пошел спать.
伊莎贝尔·杜尚所带领考古挖掘的日志。
Дневник археологической экспедиции профессора Изабель Дюшамп.