标点错误
biāodiǎn cuòwù
пунктуационная ошибка
примеры:
我的目标错误地没把我放在眼里。这成了他们犯的最后一个错误。
Никто не принимает меня всерьез. Последняя ошибка моих жертв.
金,我觉得我应该告诉别人,应该多犯点错误,感觉真的很棒。
Ким, думаю, мне нужно почаще посылать людей куда подальше. Это очень приятно.
这个酒馆的老板出名地凶狠,不准手下人犯一点错误。
The innkeeper is a notoriously hard driving, whip-cracking perfectionist.
пословный:
标点 | 错误 | ||
1) физ. постоянная точка
2) ориентир
3) круглая точка (общий знак препинания); пунктуация
|
ошибка, промах, заблуждение, проступок, оплошность; по ошибке, ошибочно; ошибочный
|