格开
_
分开、 挡开。 如: “老王踢过来的一腿, 迅速的被老张格开了。 ”
gé kāi
分开、挡开。
如:「老王踢过来的一腿,迅速的被老张格开了。」
в русских словах:
либерализация цен
价格开放
примеры:
他性格开放。
He is of a liberal disposition.
价格开始回跌。
Цены вновь начали падать (после подъёма).
我妹妹性格开朗。
My younger sister has a happy personality.
哈兰‧布罗格||哈兰‧布罗格是个暧昧的角色,他只害怕教士。他蔑视法律,并围绕著一群恶棍保护他的骯脏生意。布罗格住在城郊一个湖边的聚落,在那里他是绝对的统治者。他从不远离他的屋子。布罗格开了一家交易武器与制作炸弹用原料的商店。
Харен Брогг||Харен Брогг - сомнительный тип, который боится только Преподобного. Он чихать хотел на закон и окружил себя громилами, которые стерегут его темный бизнес. Брогг живет на окраине города, в небольшом поселении у озера, где он является практически абсолютным властителем. Он никогда не отходит далеко от дома. У Брогга есть магазин, где он торгует оружием и алхимическими ингредиентами для производства бомб.
一切都很好。可以说是∗一帆风顺∗。为了跟上时代,金色和香槟色的内外饰风格开始在人群中流行起来,谓之∗新时代风∗。不过,更重要的是——迪斯科出现了。
Все было хорошо. ∗Как по маслу∗. Люди красили интерьеры и фасады в золото с шампанским. Это назвали ∗Новым стилем∗. Но главное — случилось диско.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск