次日下午
cìrì xiàwǔ
вторая половина следующего дня, после полудня второго дня
примеры:
2008年4月24日下午,外交部发言人姜瑜举行例行记者会,就奥运火炬传递、欧洲议会通过涉华决议等回答了记者提问。
24 апреля 2008 г. во второй половине дня официальный представитель МИД КНР Цзян Юй провела очередную пресс-конференцию, на которой она ответила на вопросы корреспондентов о путешествии Олимпийского огня, резолюции Европарламента о Китае и др.
пословный:
次日 | 日下 | 下午 | |
1) среднекит. сегодня, нынче
2) * столица
|