正常调整
zhèngcháng tiáozhěng
стандартный регулировочный процесс, стандартное урегулирование
примеры:
内部气室压力调整中。一切正常。
Устанавливаю внутреннее давление баллонета. Все показатели в норме.
只要她让我调整一下,我相信她会回复正常。
Если б только она позволила мне перенастроить ее регулятор, все сразу пришло бы в норму.
她听从了你的建议。跟着你的节奏调整自己的呼吸。一,二,三,四,五。她的呼吸恢复了正常,恐慌感消失了。
Она слушает. Дышит вместе с вами. Раз-два-три-четыре-пять. Ее дыхание замедляется, и паника проходит.
“我说的不仅仅是清单,或者是对话树,或者随便你怎么叫吧……”她调整了一下头上的花冠,手已经有些微微颤抖。“你很悲伤,哈里。∗太∗过悲伤。正常人不会变得那么悲伤的,我根本没法看……”
«Да дело не только в списках, Гарри, и не в деревьях...» Она поправляет венок на голове, и ты замечаешь, как дрожат ее руки. «Тебе бывает грустно. ∗Слишком∗ грустно. Нельзя, чтобы людям бывало так грустно. На это невозможно смотреть».
пословный:
正常 | 常调 | 调整 | |
1) нормальный, обычный; постоянный; средний
2) нормальность, обычное состояние
|
1) обыкновенная мелодия; банальный напев
2) обычный номер, рядовое театральное представление
3) стар. подбор чиновников путём обычного экзамена
|
регулировать, настраивать, упорядочивать, приводить в порядок, вносить поправки, корректировать, исправлять; налаживать, подгонять; регулирование, упорядочение, регуляция; наладка, настройка, регулировка; выверка; подготовка; сострел; юстировка, корректировка
|
похожие:
正调整
调整修正
校正调整
正负调整
正常调度
正常音调
正常调用
正确调整
不正确调整
对称调正整
正码速调整
调整不正确
正常调理素
常用调整片
调节代谢正常
正常过程调用
正常名字调用
正常调用过程
调定正常自转
正常协调速度
增益校正调整
距离修正器调整
调整到正确尺寸
正常功率调节器
提前修正距离调整
用调整片校正平衡
图像正确位置调整
正常开路调节机构
胃液分泌正常调节
组织正常供氧失调
正常闭路调节机构
钢筋调直正常偏差值
养恤金订正调整指数
发动机正时点火调整
地址调整, 地址校正
垂直修正, 垂直调整
光学校正, 光学调整
提前修正距离调整按钮
调整出口价格与正常价值
校正仪, 调整仪校正仪
零位校正器零点调整零位调定
水平修正水平修正, 水平调整
罗经自差校正器盒罗经自差调整盒