步步莲花
_
原形容女子步态轻盈◇常比喻渐入佳境。
bù bù lián huā
“Every footstep makes a lily grow” -- the mincing steps of a beautiful woman【释义】原形容女子步态轻盈。后常比喻渐入佳境。
【出处】《南史·齐本纪下》:“又凿金为莲华以帖地,令潘妃行其上,曰:‘此步步生莲华也。’”
【用例】若将曲直无颠倒,脚底莲花步步生。(元·岳伯川《铁拐李》第二折)
пословный:
步步 | 莲花 | ||
1) шаг за шагом; постепенно
2) на каждом шагу
|
1) цветок лотоса, лотос, ненюфар (также обр. о бинтованных ножках женщины)
2) Ляньхуа (уезд в провинции Цзянси)
3) Лотос (марка автомобиля)
|