残影
_
ghost
cányǐng
ghostпримеры:
幻影;残影;重影
1. след, реликт; 2. двойное изображение; 3. отсутствующий (о типичном осадочном цикла)
我们认为,在这一未来中,最有趣、最珍贵的,就是那些徘徊在巨龙圣地中的强大“残影”。
Мы считаем, что самые интересные и ценные фрагменты этого будущего – могущественные тени, что бродят в святилищах драконов. Их еще зовут "эхом".
在你去消灭那些残影时,记得带上这个容器。它会保存这些残影的部分能量,然后存入青铜龙军团的档案库内。
Возьми вот этот сосуд. Держи его при себе, когда будешь уничтожать эти тени. Таким образом мы сможем сохранить часть их энергий в архивах бронзовых драконов.
那些强大的邪恶残影恐怕不是你一个人单枪匹马能够对付的,<name>。
Эти могущественные порождения ша тебе не одолеть в одиночку.
当虚空吞噬掉一个灵魂以后,这个灵魂的残影依然会存留在世间。
Когда дух поглощается Пустотой, от него остается только отголосок.
要是置之不理,这些残影就会对活物展开攻击,并使坟墓中的亡者无法安眠。
Но они могут нападать на живых и будоражить духи тех, кто давно уже обрел покой в могиле.
为了恢复先祖之地的安宁,我们必须让这些残影安息。
Чтобы вернуть в Земли Предков мир, нужно уничтожить эти отголоски.
你不过是旧时的残影。
Ты — лишь тень прошлого.
在目标生物上放置一个-1/-1指示物。迅刀残影对该生物的操控者造成2点伤害。
Положите один жетон -1/-1 на целевое существо. Пляска Клинков наносит 2 повреждения игроку, контролирующему то существо.
你的faln手套落在他脸上,在空气中留下一道赏心悦目的黑白残影,像一只超音速黄鼠狼。
На пути к своей цели перчатка «фалн» оставляет удивительно приятный черно-белый размытый след, словно какая-то ультразвуковая куница.
就算他们伤了我,我也不记得。那段记忆只剩下模糊的残影…血与火…在不同世界中穿梭追逐…都蒙上了一层雾。
Даже если и так, то я не помню. Все это время я была словно в бреду... Кровь и пожарища... Безумная скачка по разным мирам... Все как в тумане.