比利尔
_
Беллил
примеры:
Эс Сидер, -а锡代尔(利比亚城市)18°08′E, 30°17′N
эс сидер
(美)利比-麦克尼尔-利比公司
Либби Макнилл энд Либби
法贝尔耐纶(耐纶66长丝, 商名, 比利时制)
фабельта найлон
阿尔罕布拉宫位于伊斯比利亚。
Альгамбра – чудо света, расположенное в провинции Ишбилья.
卡尔斯-阿哈卡拉基-第比利斯-巴库铁路连接项目
проект строительства железнодорожной магистрали Карс–Ахалкалаки–Тбилиси–Баку; проект Карс–Ахалкалаки–Тбилиси–Баку
欧麦尔·阿里-穆赫塔尔(约1862-1931, 利比亚人民的民族英雄)
Омар аль-Мухтар
科尔多瓦哈里发国家(929-1031年比利牛斯半岛的伊斯兰国家)
Кордовский халифат
比尔太没骨气,竟不敢起来维护自己的权利。
Bill is too tame to stand up for his own rights.
南高加索天然气管道;南高加索巴库-第比利斯-埃尔祖鲁姆天然气管道
Южно-Кавказский газопровод; Южно-Кавказский газопровод (Баку-Тбилиси-Эрзрум)
1. 制宪议会 [柬埔寨、埃及、利比亚]; 2. 制宪大会 [纳米比亚]; 3. 制宪会议 [尼泊尔、马尔代夫]
учредительное собрание
(法国)下阿尔卑斯(省)(上普罗旺斯阿尔卑斯省的旧称)(法国)大西洋岸比利牛斯(省)
Нижние Пиренеи
利比亚城是奥尔比亚的前身,「狄奥多拉斯」是以狄奥多拉皇后之名命名的。
Ливийский город Ольвия (сейчас лежащий в руинах) одно время назывался Феодорией в честь императрицы Феодоры.
第比利斯埃米尔国家(8―11世纪格鲁吉亚境内由伊斯兰埃米尔统治的封建领地)
Тбилисский Эмират
伊比利亚-美洲各国国家元首和政府首脑关于马尔维纳斯群岛的声明
Заявление глав государств и правительств иберо-американских стран по Мальвинским островам
比利将带三明治来,艾利斯将带土豆片来,菲尔带的是柠檬汽水,那也不错嘛。
Billy will bring sandwiches, Alice will bring potato chips, and last but not the hast Phil will bring the lemonade.
不。还不止这些。“利维斯”草莓酒,还有些比尔森啤酒。最好不要捡起来,它们似乎不太卫生。
Хотя нет. Еще что-то. Клубничный ликер «Ливис» и несколько бутылок из-под пильзнера. Лучше их не трогать — негигиенично.
我母亲不可能在战争期间旅行12,000英里从澳大利亚来见比尔的女朋友。
My mother could not come twelve thousand miles from Australia in time of war to meet Bill's girl.
阿卜杜勒·拉赫曼一世(约734-788, 比利牛斯半岛埃米尔国家和科尔多瓦倭马亚王朝的创建人)
Абдаррахман Ⅰ
韦尔比此前饱受肌肉萎缩折磨并导致瘫痪,又在意大利法庭上力争死亡的权力未果。
Полностью парализованный Уэлби, страдавший мышечной дистрофией, безуспешно боролся в итальянских судах за право умереть.
卡尔特利王国
1. 公元前4世纪起东格鲁吉亚的奴隶制国家2. 15世纪后半期至1762年以第比利斯为首都的东格鲁吉亚封建国家)
1. 公元前4世纪起东格鲁吉亚的奴隶制国家2. 15世纪后半期至1762年以第比利斯为首都的东格鲁吉亚封建国家)
Картлийское царство
土耳其共和国、格鲁吉亚和阿塞拜疆共和国之间关于“卡尔斯-阿哈尔卡拉基-第比利斯-巴库新铁路连线”项目的声明
Декларация о проекте «Новая соединительная железнодорожная линия Карс — Ахалкалаки — Тбилиси — Баку» между Турецкой Республикой, Грузией и Азербайджанской Республикой
他说话的口气,好像它显然就是你的名字。就像你叫别人比利·布鲁尼尔或者‘四街帮头子’一样。
Он говорит таким тоном, будто не сомневается в том, что это твое имя. Так обращаются к какому-нибудь Билли Брунуэлю или «лидеру банды с четвертой улицы».
滑铁卢比利时中部靠近布鲁塞尔的城镇。拿破仑在滑铁卢上役中(1815年6月18日)遭到了决定性失败
A town of central Belgium near Brussels. Napoleon met his final defeat in the Battle of Waterloo(June18, 1815).
我曾经有幸在妮比利家庄园服务,也曾在那赛尔侍奉隆帕利上将,您应该知道,隆帕利先生是一位要求极高的绅士…
Прежде я успешно нес службу в родовом поместье семьи Кнебильи, а также в Назаире, у адмирала Ромпалли, который, как вам, возможно, известно, был чрезвычайно требователен.
布鲁塞尔比利时首都和最大城市,位于比利时中部。官方使用双语制(法兰德斯语和法语)。1830年成为比利时的首都。人口2,395,000
The capital and largest city of Belgium, in the central part of the country. Officially bilingual(Flemish and French), it became capital of Belgium in1830. Metropolitan area population, 2,395,000.
1857年3月14日奥地利、比利时、法国、英国、汉诺威、汉萨城市、梅克伦堡-什未林,荷兰、奥尔登堡、普鲁士、俄罗斯、瑞典-挪威、丹麦废除海峡税条约
Treaty for the Redemption of the Sound Dues between Austria, Belgium, France, Great Britain, Hanover, the Hansa Towns, Mecklenburg-Schwerin, the Netherlands, Oldenburg, Prussia, Russia, Sweden-Norway and Denmark of 14 March 1857
“嗨,龙舌兰!”一个30多岁、穿着利卡尔(tm)运动服两件套的男人放下手中的比尔森啤酒,伸出手向你打了打招呼。
«Привет, Текила!» Мужчина за тридцать, одетый в спортивный костюм из Ликры™, ставит на стол свое пиво и протягивает тебе руку.
公元前922年,奥索尔孔开始了对埃及长达35年的统治。他治下的埃及处于第二十二王朝时期,而他本人也因此成为利比亚伟人之一。
Осоркон правил в Египте 35 лет, с 922 года до н. э. Он был одним из величайших ливийских фараонов Египта Xxii династии.
пословный:
比利 | 利尔 | ||