汇款
huìkuǎn

1) переводить деньги
2) ремитировать
3) денежный перевод; транзакция
汇款汇票 переводной чек
汇款收款人 получатель перевода, ремитент
huìkuǎn
1) перевести деньги; послать денежный перевод
2) денежный перевод
汇款单 [huìkuăndān] - бланк перевода
сделать денежный перевод; посылать деньги
посылать перевод; послать перевод; денежный перевод; перевод валюты; сделать денежный перевод; посылать деньги; пересылать деньги; перевести деньги; переводить деньги; переводить сумму; перевод денег
huìkuǎn
переводить деньги; делать денежный перевод; ремитироватьhuì kuǎn
把款汇出:他到邮局汇款去了。
◆ 汇款
huìkuǎn
汇出或汇到的款项:收到一笔汇款。
huìkuǎn
(1) [remit money]∶把款汇出
(2) [remittance; transfer money to]∶寄汇给另外某人或某地的一笔款项
收到一笔汇款
huì kuǎn
to remit money
remittance
huì kuǎn
(寄出款) remit money; make a remittance:
他每月汇款回家。 He remits home every month.
(收到或寄出的款项) remittance:
汇出汇款 outward remittance
收到一笔汇款 receive a remittance
邮政汇款 postal remittance
速寄汇款不胜感激。 A prompt remittance would be appreciated.
要求一笔大数额的汇款。 A remittance of a large sum is required.
remit money
huìkuǎn
1) v.o. remit money
2) n. remittance
他收到一笔汇款。 He received a remittance.
1) 把款汇出。如:他到银行汇款去了。
2) 汇出或汇到的款项。
частотность: #19327
в самых частых:
в русских словах:
авизировать
(关于汇款、结算、发货等的) 通知
авизо
〔中〕报单, 通知书; 汇款通知单. кредитовое ~ 贷记(贷方)通知书. дебетовое ~ 借记(借方)通知书.
банковский перевод
银行转账 yínháng zhuǎnzhàng,银行汇款 yínháng huìkuǎn
бланк
бланк почтового перевода - 邮政汇款单
Вестерн Юнион
西联汇款 xīlián huìkuǎn
денежный перевод
(现金)汇款
переводный бланк
汇款单
расходы по пересылке денежных сумм
汇款寄费, 汇费
ремитировать
(用汇票)汇款
рование
抵销;(用汇票)汇款
уведомление
получить уведомление о переводе - 收到汇款通知单
синонимы:
примеры:
汇款汇票
переводной чек
邮政汇款单
бланк почтового перевода
收到汇款通知单
получить уведомление о переводе
请把银行的汇款底联传过来
просим предоставить копию [банковского] платежного поручения
关于哈瓦拉汇款系统的阿布扎比宣言
Абу-Дабийская декларация по ’’хавале’’
哈瓦拉汇款系统;地下汇款系统; ”哈瓦拉“
банковская система "хавала"
关于哈瓦拉汇款系统的国际会议
Международная конференция по ’’хавале’’
1. 汇款机构;汇款公司 2. 汇款人
отправитель денежного перевода
汇款;侨汇
перевод средств
所有订单均须附汇款。
A remittance must accompany all orders.
他每月汇款回家。
He remits home every month.
收到一笔汇款
receive a remittance
速寄汇款不胜感激。
A prompt remittance would be appreciated.
要求一笔大数额的汇款。
A remittance of a large sum is required.
私人汇款及其他转让
private remittances and other transfers
他收到一笔汇款。
He received a remittance.
从内地汇款到香港
переводить деньги из материкового Китая в Гонконг
收到…的汇款
получить от кого перевод; получить перевод
汇入汇款; 汇入
перевод на нас
汇兑金额汇款(数)
сумма перевода
(邮)汇款
послать перевод
邮包(或汇款等)通知单
почтовая повестка; почтовый повестка
汇款{数}
сумма перевода
州政府当局昨天勒令曼哈顿一家电汇款项的商号歇业。据说其与多米尼加共和国数家银行往来调动美金数百万地,主要供毒贩使用。
State authorities yesterday pulled the plug on a Manhattan money-wiring operation that allegedly funneled millions of dollars to and from banks in the Dominican Republic, mainly for use by drug dealers.
我想兑现这张汇款单。
I’d like to cash this money order.
能不能请把这张汇款单兑现。
Can I have this money order cash, please?
我要一张50美元的汇款单。
I need a fifty-dollar postal order, please.
你收到汇款了吗?
Have you received the remittance?
他定期汇款给他父母。
He sends regular remittances to his parents.
他已经把填好的表格连同你的汇款一并寄回了。
He has returned the completed form with your remittance.
我从亲起那借点钱,一直熬到我收到下一笔汇款。
I scraped by until my next cheque arrived, by borrowing form my relations.
美国援外汇款合作组织
Cooperative for American Remittances to Everywhere
начинающиеся:
похожие:
远汇款
航空汇款
邮局汇款
邮政汇款
西联汇款
跨行汇款
退回汇款
支票汇款
再度汇款
未解汇款
应解汇款
国际汇款
电汇汇款
汇出汇款
补进汇款
金冠汇款
客户汇款
跨境汇款
汇票汇款
普通汇款
期收汇款
邮寄汇款
侨民汇款
寄出汇款
国外汇款
已解汇款
电子汇款
光票汇款
交存汇款
外侨汇款
预付汇款
收到汇款
信用汇款
国内汇款
银行汇款
期付汇款
移民汇款
电报汇款
华侨汇款
赡家汇款
汇入汇款
从邮局汇款
填写汇款单
国际汇款单
用支票汇款
非贸易汇款
分两笔汇款
应付电汇款
银行汇款单
邮局汇款单
向国外汇款
由邮局汇款
收到的汇款
邮政汇款单
往国外汇款
现金汇款单
国际汇款网
小额汇款单
收到 的汇款
承办汇款机构
银行汇款汇票
支票形式汇款
承办汇款单位
往国外汇款税
银行汇款信息
无人领取的汇款
五十卢布的汇款
销售汇款单记录
应收出售远汇款
汇入汇款通知书
邮局汇款通知单
汇出汇款申请书
通过银行系统汇款
收汇款原币转往同业
注明汇款场所的支票
从汇款中扣除银行手续费