沃尔福特
wò’ěrfútè
Wolford (люксовый бренд нижнего белья)
примеры:
世界银行在沃尔福森担任行长期间发生了某些理念上的变化。
Когда президентом банка был Джеймс Вулфенсон, произошло изменение в философии.
跟我讲讲你的兄弟,沃尔特吧。
Расскажи о своем брате Уолтере.
卡斯特尔·甘多尔福学术讨论会
Castel Gandolfo Colloquium
沃尔特·斯科特爵士是英国著名作家。
Sir Walter Scott was a famous British writer.
确实,更为公开的遴选程序将会突出沃尔福威茨的女友在该行供职这一事实。
При более открытом процессе выбора главы МБРР тому факту, что подруга Вулфовица работала в МБРР, уделили бы больше внимания.
沃尔福威茨的倒台应该是给世界银行一个叫醒电话:世界银行不应该再被意识形态所控制。
Фиаско Вулфовица должно стать тревожным звонком для Всемирного банка: идеология больше не должна им управлять.
沃尔福威茨并不强调世界银行帮助贫困国家 提高基础设施,而是向腐败宣战。
Вместо того чтобы сосредоточить внимание банка на помощи самым бедным странам в улучшении их инфраструктуры, он начал крестовый поход против коррупции.
总之,去那边找沃尔特谈谈,他会给你分派工作的。
В общем, иди и поговори с Уолтом. Он введет тебя в курс дела.
我是沃尔特·惠灵顿·许愿井——幸会!不过,你不想叫我小沃吗?
Я Уолтер Веллингтон Маквишингвел - приятно познакомиться! Можешь звать меня просто Уолли.
我们见到了沃尔特·许愿井,他的兄弟被绑架到了另一个维度。
Мы встретили Уолтера Веллингтона Маквишингвела. Это волшебный колодец, брат которого был похищен и унесен в другой мир.
沃尔特!沃尔特!看呐!我们的旅人回来了!万岁!英雄...怎么样啦现在?
Уолтер, Уолтер! Смотри, кто к нам пришел! Приветствую героев! Ну как оно?
将布丽奇特·费尔沃特的灵魂从束缚她的构造体身上释放出来!
Освободи дух Бриджит Фэйруотер из этого проклятого голема!
我们找到沃尔特,并和他谈过了。沃尔特的兄弟又一次回到了他的身边,他非常开心。
Мы поговорили с Уолтером. Он очень рад возвращению своего брата.
盖尔宴会厅是文艺复兴时代的凯尔特特色建筑,替代歌剧院。它能增加城市的 文化值和 幸福度。
Зал для танцев кейли - уникальная кельтская постройка Нового времени, замещающая оперу. Он ускоряет рост культуры и повышает настроение.
因此,她希望有人能帮助她找到库尔提拉斯最优秀的造船工多利安·阿特沃特,这并不是一件易事,因为多利安已经退休了。
Джайна хотела найти лучшего корабела во всем Кул-Тирасе. Ей было известно имя – Дориан Этуотер. Но всем также было известно, что Дориан Этуотер уже давно не строит корабли...
你瞧,我十分乐意现在就下令,让我的人把这些叛乱分子轰成渣,但我不能,因为整个监狱在典狱官塞尔沃特的辖下,而他现在只想把他们控制住。
Послушай, я бы с радостью отдал приказ взорвать всех заключенных к лешему прямо сейчас, но не могу. Тюрьмой Штормграда распоряжается тюремщик Телвотер, а он пока просто хочет сдержать бандитов.
пословный:
沃尔 | 福特 | ||
1) Форд (фамилия)
2) Форд, Ford (марка автомобилей)
|
похожие:
沃尔特
上沃尔特
沃尔特河
沃特尔法
米尔福特
埃尔福特
福特勒尔
蒙福尔特
沃特福德
福沃特香肠
列福尔托沃
福雷斯特尔
阿尔福特环
沃尔特方法
沃尔索特层
朱姆沃尔特
福里斯特尔
特温福尔斯
特沃德尔度
沙特尔沃思
大特尔诺沃
沃尔特·纳什
沃尔特·霍曼
列福尔托沃区
基尔福特法则
大特尔诺沃州
爱尔福特宣言
泰尔福特路面
埃及沃尔特蛇
沃尔尼斯特角
沃尔特毛舌菌
艾于斯特沃尔
若尔特耶沃德
瓦恩·沃特尔
沃尔塔特山脉
沃尔特陨石坑
爱尔福特纲领
沃尔特发动机
阿尔斯沃特湖
沃尔特曼导管
列福尔托沃站
哈尔福特勋爵
福特米尔的信
阿尔福特天线
杰拉尔德·福特
沃尔特·惠特曼
索尔·阿特沃特
沃尔特•惠特曼
沃特尔·费雷尔
沃尔特・惠特曼
凯尔·塞尔福特
列福尔托沃监狱
特沃德尔比重标
沃尔丹斯特伦病
梅茜·费尔沃特
阿隆·吉尔沃特
沃尔特·许愿井
西尔维沃特病毒
沃尔科特·桑顿
特沃德尔比重计
索尔福特沙门菌
锡尔弗沃特病毒
萨尔特马科沃山
梅尔特沃维德河
沃特尔·索雷夫
伊德内特·沃尔
典狱官塞尔沃特
守夜人沃博尔特
唤鸦者科兹沃尔特
福尔特尔流派靠椅
沃尔特·乌布利希
沃尔特·格罗佩斯
沃尔特·维里塔司
马克·沙特尔沃思
若尔特耶沃德战役
鲍福特·哈利布尔
达尔妮拉·温福特
福特勒尔聚酯纤维
福特摩尔根甲病毒
基尔福特气质因素
爱尔福特环形天线
特沃德尔比重标度
玛尔拉·菲瑟福特
圣教骑士福特米尔
阿尔福特环形天线
北伐军战士哈尔福特
福特勒尔聚酯短纤维
斯特恩-沃尔默方程
奥斯特罗米尔福音书
基尔福特智力结构论
福尔特软化点测定仪
档案管理员加尔福特
玛提亚斯·沃尔科特
西尔维沃特本扬病毒
埃尔沃太特硬钨合金
塞尔沃特的钢丝眼罩
布丽奇特·费尔沃特
福特-富尔克松算法
斯莱特沃尔克证券公司
沃尔特·西德尼·亚当斯
查尔斯·沃森-文特沃斯
沃尔德-沃尔福威茨检验
施泰尼格特沃尔姆斯多夫
科克罗夫特-沃尔顿加速器
莱奥波尔多·卡尔沃-索特洛
弗里德曼-勒梅特-罗伯逊-沃尔克度规