沃洛斯的祝福
_
Благословение Ороса
примеры:
要接受塔洛斯的祝福,只需要去神坛祈祷。
Чтобы получить благословение Талоса, нужно всего лишь помолиться у алтаря.
布娇。你的副手宣称哈洛斯蒙并未给你他的祝福。是真的吗?
Буйольд. Твой спутник утверждает, что Хротмунд не дал тебе своего благословения. Это так?
我的副手!想要回来住的话,还必须再取得一次哈洛斯蒙的祝福。
Моим спутником! Если мы хотим снова поселиться здесь, мне опять нужно получить благословение Хротмунда.
前往哈洛斯蒙之冢!如果我们要住在这里的话,我会需要他再给我一次祝福。
К кургану Хротмунда! Мне нужно снова получить его благословение, прежде чем мы поселимся здесь.
我帮助了一群来自瑟斯科蜜酒大厅的诺德人从蓝客灵手中夺回他们的家园。他们的领导者布娇要求我陪她前往哈洛斯蒙之冢以接受瑟斯科大厅创始者的祝福,让她得以继续领导下去。
С моей помощью нордам удалось отбить Медовый зал Тирска у риклингов. Их вождь, Буйольд, попросила меня сопроводить ее к кургану Хротмунда, чтобы основатель Тирска благословил ее на правление залом.
利维洛斯被囚禁时,拉伊·纳兹亚还是统治裂鞭海岸的帝王。艾萨拉女王在他的三叉戟上施放了祝福,一旦那头野兽逃脱,就可以用这件武器结束它的性命。
Раж Назжан был императором клана Терзающего Бича, когда был пленен Левирот. Сама Азшара благословила его трезубец так, что он убил бы чудовище, если бы оно попыталось бежать.
我帮助一群来自瑟斯科蜜酒大厅的诺德人从蓝客灵手中夺回他们的家园。他们的领导者布娇要求我陪她前往哈洛斯蒙之冢以接受瑟斯科大厅创始者的祝福。她虽然得不到祝福,却依旧强烈地想要领导大厅的成员,但当我拒绝参与她的骗局,她却动手攻击我。
С моей помощью нордам удалось отбить Медовый зал Тирска у риклингов. Их вождь, Буйольд, попросила меня сопроводить ее к кургану Хротмунда. Основатель Тирска отказал ей в благословении. Буйольд сказала, что желает править залом несмотря ни на что. Видя мое возмущение, она напала на меня.
пословный:
沃洛斯 | 的 | 祝福 | |
желать (кому-л.) счастья, молиться о счастье; пожелание счастья, наилучшие пожелания
"Моление о счастье" (повесть Лу Синя, 1924 г.) |