活动停止
_
abeyance
примеры:
彻底停止一切战斗活动协定
Соглашение о полном прекращении всех боевых действий
停止一切活动!我注意到营地附近有山猫出没。山猫!
Остановитесь! Мне стало известно, что возле приюта видели рысей. Рысей!
叛军同意在我们达成这项协定前停止一切敌对活动。这足以让我松口气了。
Мятежники согласились прекратить бесчинства до обсуждения этого договора. Я не удивлюсь, если они нарушат свое слово.
我们暂时停止了敌对活动。我们要看看这帮帝国来的要说些什么。但我不认为我们能达成任何持久性协定。
Пока что мы прекратили военные действия. Посмотрим, что скажут имперцы. Вряд ли мы сможем заключить длительное перемирие.
我们暂时停止了敌对活动。我们要看看这些帝国人要说些什么?但我不认为我们能达成任何持久性协定。
Пока что мы прекратили военные действия. Посмотрим, что скажут имперцы. Вряд ли мы сможем заключить длительное перемирие.
魔像||出没地点: 魔像是一种由石头与木头制作的生物,被法师赋予生命,并藉由魔法让它们活动。免疫: 它坚纫的身体可以抵抗刀剑与多数的特殊效果。敏感性: 魔像可以被他的制造者停止机能;这些庞然巨物通常是藉由闪电的能量活动的,因此强烈电击可能会停止它的机能,或甚至消灭它。战术: 魔像用他超人般的力量击倒、震晕并压碎敌人。炼金术: 魔像的黑曜石心脏。 一位健忘的法师创造了一尊魔像,藉由施展阿佐尔之雷法术让它活动。他命令他的新仆人帮他提水之后,就埋首到精深的典籍之中。那魔像日夜不停地提水,最后不仅是法师的屋子,就
Голем||Среда обитания: голем - создание из камня или дерева, оживленное чародеем при помощи магии.Иммунитет: прочное тело голема невосприимчиво к ударам меча и большинству воздействий.Как уничтожить: голема может остановить его создатель. Чаще всего големы приводятся в движение посредством молний, поэтому сильный электрический шок может также его остановить и даже уничтожить.Тактика: голем обладает сверхчеловеческой силой, что позволяет ему сбить с ног, оглушить, и сокрушить противника.Алхимия: обсидиановое сердце голема. Один рассеянный маг создал голема, оживил его при помощи Грома Альзура и приказал натаскать воды. Сам же маг с головой погрузился в свои научные книги. Голем безостановочно носил воду, пока не только дом мага, но и весь город не оказался затопленным. Как видите, мои юные адептки магии, неверное применение орудий труда и отсутствие элементарной подготовки могут привести к трагедии. Анабель Радфинд. Лекции по технике безопасности магии. .
动作暂停||按下空白键来停止动作并选择不同的攻击策略。再次按下空白键来恢复动作。
Активная Пауза||Нажатие клавиши пробела приостанавливает действие, так что вы сможете выбрать различные стратегии боя. Нажмите на пробел еще раз, чтобы продолжить действие.
пословный:
活动 | 停止 | ||
1) мероприятие, событие; движение; действие
2) действовать, проявлять активность; деятельный, активный; деятельность
3) много двигаться, вести подвижный образ жизни; быть подвижным (оживлённым, живым); подвижный, лёгкий на подъём; оживлённый, живой; гибкий 4) быть подвижным (раздвижным), двигаться; ходить; живой, движущийся, ходовой
5) шататься, качаться, ходить ходуном, быть неустойчивым (напр. о столе); подаваться, менять позицию (о человеке)
6) давать работу, заставлять двигаться
7) акция (в торговой сети)
|
1) прекращать, останавливать, приостанавливать; стоять; стоп! стой! (команда)
2) прекращаться, останавливаться; прекращение, остановка
3) [временно] лишать (прав)
|
похожие:
自动停止
停止不动
主动停止
停止转动
停止运动
停止机动
手动停止
停止行动
心动停止
动态停止
停止动作
活动终止
停止起动
蠕动停止
活动止链器
自动停止杆
停止流动法
发动机停止
自动停止阀
不停地活动
暂停活动的
自动停止装置
停止敌对行动
完全停止移动
停止时钟摆动
自动停止机构
使 停止跳动
自动停止开关
窦性心动停止
停止起动开关
心脏停止跳动
滑动停止装置
起动停止装置
自动停止套筒
炮塔停止转动
启动停止控制
活动指标停滞
间歇性扑动停止
自动停止录时表
颞动脉供血停止
选任性心动停止
停止动作扫描器
起动和停止按钮
活塞销止动螺钉
停止裁决的动议
停止活动的岩堆
启动/停止按键
活动房屋停放场
破坏活动防止法
活塞头止动螺钉
接触启动浮动停止
发坳机推动功停止
列车自动停止装置
自动停止进刀挡块
停止敌对行动协议
接触起动浮动停止
自动停止进入燃料
自动停止自停装置
液压缸活塞止动杆
提前终止业务活动
单方面停止军事行动
发动机停止工作着陆
半自动闭塞停止使用
停止敌对行动监测队
起动停止及转速控制
航程发动机停止工作
遥控起动-自动停止式
液压传动装置停止工作
制动按钮, 停止按钮
制动机构, 停止装置
摩擦停止器摩擦止动装置
停止起动机构停止发射机构
关于在印度支那停止敌对行动的协定
不活动的, 停止的, 不活泼, 不努力的, 不尽职的