海妖花粉
_
Пыльца сирены
примеры:
草药学技术:海妖花粉
Техника сбора трав: пыльца сирены
你下次再找到海妖之刺的时候,只要试着将手套弄湿,花粉就会黏在上面。水、葡萄酒、唾液……什么都行。
В следующий раз, когда ты найдешь укус сирены, попробуй намочить перчатку, чтобы пыльца к ней прилипла. Побрызгай водой или вином, плюнь на нее... что угодно.
你下次再找到海妖之刺的时候,只要试着将手套弄湿,花粉就会黏在上面。水、葡萄酒、血……只要是液体就行。
В следующий раз, когда найдешь укус сирены, намочи перчатку, чтобы пыльца прилипла к ней. Водой, вином, кровью... все равно чем.
现在,让我来看看…啊,没错,海妖花粉。我们的仓库昨晚报告说海妖花粉出现了短缺。如果你能为我们捐赠一些,对于我们的战事肯定会很有帮助。
Итак, давай посмотрим... О да! Пыльца сирены. Кажется, вчера к ночи сообщили, что наши запасы пыльцы на исходе. Ты очень <помог/помогла> бы нам всем, пожертвовав немного.
пословный:
海妖 | 妖花 | 花粉 | |
1) бот. пыльца; пыльцевой
2) кит. мед. (сокр. вм. 天花粉) порошок из корня змеиного огурца
фанат продукции компании 华为 |