消防部署
_
fire bill
fire bill
примеры:
联合国预防性部署部队
Силы превентивного развертывания Организации Объединенных Наций
取消部署能力。
Отмените способность Размещение.
中国国防部低调评论美国在新加坡部署反潜巡逻机
министерство обороны КНР без эмоций прокомментировало факт размещения патрульных противолодочных самолетов США в Сингапуре
秘书长特别代表,联合国前南斯拉夫的马其顿共和国预防性部署部队
Специальный представитель Генерального секретаря, Силы превентивного развертывания Организации Объединенных Наций в бывшей югославской Республике Македонии
去向海尔米尔和马里莱斯报告。他们会向你部署消灭敌人的方法。
Поговори с Гейрмир и Марилетом. С их помощью ты посеешь разрушение среди наших врагов.
如果较近部署防御周界,则我们的技术人员可以将维护成本保持在最低水平。
Когда защитный периметр находится ближе, техники могут обслуживать его с минимальными затратами.
理论上,三个任意类型的中级单位就可以占领任何一座城市,除非城市的周边也有部署防御单位。
Три средних по мощи юнита любого типа могут захватить практически любой город, если его не защищают другие юниты, находящиеся за пределами города.
防空火箭是歼灭敌军空中部队的利器,可惜它不能攻击地面上的敌人。请巧妙部署防空火箭,最大限度保护您的领空。
Эта противовоздушная башня смертельна для летающих врагов, но она не может атаковать тех, кто на земле. Разместите ее с умом, чтобы покрыть как можно больше воздушного пространства.
如果距城市较远处部署防御周界,则防御系统可以抵挡住更多伤害,同时不会使基础设施造成受损。
Защитный периметр, развернутый на большем расстоянии от города, способен выдержать больший урон без ущерба для инфраструктуры.
杜隆坦正在小径的入口处集结我们的军队。他正在竭尽全力地部署防御力量,但我们霜狼氏族并不擅长如此大规模的战争。
Дуротан собирает наши войска у выхода из ущелья. Он делает все, чтобы организовать оборону, но мы, Северные Волки, не привыкли к таким масштабным сражениям.
пословный:
消防 | 部署 | ||
предупреждать и тушить пожары; [противо]пожарный
|
1) план, замысел, расчёт, приготовления
2) располагать, размещать, дислоцировать, развёртывать; расположение, дислокация, план, диспозиция
3) принимать меры, отдавать распоряжения, мероприятие 4) средне-кит. учитель фехтования
5) министерства и ведомства (управления), государственные учреждения
|