深入浅出
shēnrù qiǎnchū

проникать в глубину, но выходить на мелководье (обр. в знач.: просто излагать труднодоступные мысли; простота изложения при богатстве мыслей)
ссылки с:
深入显出shēnrù qiǎnchū
обр. изложить суть вопроса доходчивым языкомсодержательность и популярность изложения
shēnrùqiǎnchū
指文章或言论的内容很深刻,措辞却浅显易懂。shēnrù-qiǎnchū
[explain the profound in simple terms; go in deep and come out easy] 内容或道理很深刻, 但表达得浅显通俗
shēn rù qiǎn chū
to explain a complicated subject matter in simple terms (idiom)
(of language) simple and easy to understand
shēn rù qiǎn chū
explain profound theories in simple language; explain the profound in simple terms; (One's words) were simple but profound.; (deal with a subject) with profundity and an easy-to-understand approachshēnrùqiǎnchū
explain the profound in simple terms对内容的理解十分深刻,表达却浅显易懂。
частотность: #27722
синонимы:
примеры:
她把这一理论讲得深入浅出。
What she said was a useful simplification of the theory.
由浅入深
от мелкого (лёгкого) переходить к глубокому (трудному)
她轻轻贴上你的嘴唇,温柔地把你抱在怀里。她由浅入深,开始伸出舌头试探。
Она нежно обнимает вас, прижимается губами к вашим губам и начинает целовать: сначала мягко, затем все жарче и жарче, исследуя языком все ваши пустоты.
他讲课总是由近及远,由浅入深。
His lectures always proceed from the close to the distant and from the elementary to the profound.
пословный:
深入 | 浅 | 出 | |
глубоко проникать, углубляться в...; окунаться в...; глубокое проникновение; глубокий
|
qiǎn
1) мелкий; сесть (посадить) на мель
2) неглубокий; поверхностный; неширокий, малый, узкий; простой, элементарный; пошлый
3) небольшой, короткий (о времени) 4) светлый, бледный, светло-, бледно- (перед названием цвета)
5) негустой; реденький (о мехе, шкуре животного)
6) мелководье, мель, перекат
jiān
см. 浅浅
|
1) выходить; выезжать; выступать (наружу); появляться
2) превышать; выходить за (пределы чего-либо)
3) давать; выдавать; выделять
4) расходовать; расходы 5) производить; выпускать; выращивать
6) возникать; происходить
7) вытекать; выделяться
8) выпускать; издавать (напр., газету)
9) сч. сл. для спектаклей и т.п.
10) суффикс результативно-направленных глаголов; обычно указывает на
а) движение наружу
б) общее значение результата действия
|