火车脱轨
huǒchē tuōguǐ
сход поезда с рельсов
примеры:
火车脱轨了
Поезд сошел с рельсов
最好的办法就是让他们的某列火车脱轨,然后弄开引擎舱。不如突袭恐轨车站吧……
Надежней всего будет пустить под откос один из их поездов и вскрыть моторный отсек. Предлагаю совершить набег на Депо Мрачных Путей...
火车头在拐弯处脱轨。
The engine of the train left the rails at a curve.
“战——战争?”这个词语仿佛令他的思维火车脱了轨。“我想是的。是的……它改变了人们,改变了生命,还有,呃……”
В-война? — Кажется, это слово сбило его с мысли. — Ну, то есть, да. Конечно... Она меняет людей, меняет жизни и э-э-э...
我想这是火车轨道,一路往下。
Кажется, там внизу рельсы.
听着火车轨道的咔哒声,他很快就进入了梦乡。
Под стук колёс поезда он вскоре погрузился в сон.
那次失事是因两节车厢与火车脱开造成的。
The wreck was caused by the detachment of two cars from the train.
пословный:
火车 | 脱轨 | ||
1) поезд, железнодорожный состав
2) * воен. огневая повозка (для поджога противника)
3) будд. огненная колесница (на которой грешников в аду ввергают в огненную яму)
|