灵魂掌握——建筑师
_
Искусность души - архитекторы
примеры:
这名建筑师的灵魂没有主动攻击我们。或许我们能破除笼罩他神智的迷雾,让他告诉我们这里发生了什么。
Дух этого архитектора не хочет на нас нападать. Может, нам удастся разогнать туман, застилающий его разум, и узнать, что произошло.
这名建筑师的灵魂并不想与我们交战。他在死后也只不过想要工作而已。也许我们能破除他神智的迷雾,查明真相。
И дух архитектора чего-то не хочет с нами сражаться. Надо же, откинулся, а все туда же – только о работе думает. Надо ему мозги прочистить, может, тогда и поймем чего.
пословный:
灵魂 | 掌握 | —— | 建筑师 |
1) душа, дух, астральное тело, чувственное начало (в человеке), душевный, астральный
2) психика, сознание
3) энергия, присутствие духа, разумное и чувственное начала в человеке
4) ключевой элемент
|
1) поймать, захватить (взять) в свои руки, обладать, завладеть
2) овладеть, освоить, твёрдо уяснить; освоение
3) управлять, руководить; контролировать
4) * руки, ладони (часто как символ владения чем-л.)
|