热透
_
full boiling (of soap)
heat penetration
в русских словах:
прогрев
热透
прогревать
使...[完全]温暖 shǐ...[wánquán] wēnnuǎn; 把...烧热 bǎ...shāorè; 热透 rètòu; 加温 jiāwēn
прогреваться
温暖起来 wēnnuǎnqilai; 热透 rètòu
примеры:
成都极少有透亮高远的天。太阳一般在云层后窖得很深,把云烘得热透,像个大锅盖罩着这个城,城就很闷,很潮。
В Чэнду небо редко бывает высоким и чистым. Обычно же, солнце похоронено глубоко за раскаленными облаками, и небо накрывает этот город, как крышка раскаленную сковородку. Поэтому в городе невыносимо душно и влажно.