煮沸
zhǔfèi
кипятить; кипячение
кипение
бурное вскипание; бурное кипение
zhǔfèi
варить; отваривать; кипятитьzhǔfèi
кипятитьzhǔ fèi
将东西加热至沸腾。
如:「生水要先煮沸后才能安心饮用。」
zhǔ fèi
to boilzhǔ fèi
boiling; elixation; coction; boil:
牛奶煮沸了,都溢出来了。 The milk has boiled over.
zhǔfèi
boilboil; boiling; bulliat; coque; seethe
частотность: #25427
в русских словах:
варение
加热使沸腾, 煮沸, 煮熟, 煮软, 酿造
выкипание
煮沸, 蒸发, 挥发
кипятильный
〔形〕煮沸(用)的.
кипятиться
1) (нагреваться до кипения) 烧开 shāokāi, 煮沸 zhǔfèi
перекипятить
重煮沸一次
проваривание
煮沸
стойкость к кипячению в воде
耐水煮沸性能
примеры:
将水煮沸
нагревать воду до кипения
把牛奶煮沸
вскипятить молоко
牛奶煮沸了,都溢出来了。
The milk has boiled over.
麦芽糖化醪的煮沸
mash boiling
经过煮沸的羊毛
boiled wool
铁能煮沸, 可是恶妻子是劝不动(劝不好)的
Железо уваришь а злой жены не уваришь
煮沸血环血样
Кипящая кровь орков Кровавой Глазницы
上次的实验不能算完全失败,至少我保留了一些你带来的血样。血液一经煮沸,血环巫师在邪兽人血液中施加的诅咒就能得以消除。
Последний эксперимент не то, чтобы полностью не получился – часть крови, которую ты <принес/принесла>, удалось спасти. После кипения она должна быть свободна от любого проклятья, какое бы ни наложили на нее колдуны Кровавой Глазницы.
我需要更多的血样进行研究。从塞斯高的兽人身上收集血环血样,然后将它们投入被诅咒的大锅中煮沸,然后把沸腾之血带回来给我。
Но для дальнейшего изучения мне нужно еще крови. Ступай в ЗетГор и собери кровь орков клана Кровавой Глазницы. После этого влей ее в котел и прокипяти. Кипящую кровь принеси мне.
入帮仪式的酒已经准备好了。煮沸的蝎血加上怨翼蜂蜜!
Напиток для ритуала уже готов. Кипящая кровь скорпида, приправленная жалами желчекрыла!
愿玛拉凯斯煮沸你的血、刮你的骨以惩罚你的罪刑。
Пусть выкипит твоя кровь и изотрутся кости в порошок от гнева Малаката за все содеянное тобой.
加水——还有鞋子——入锅。∗完全∗煮沸。
Налить в кастрюлю воды, закинуть ботинки. Аккуратненько вскипятить.
狩魔猎人,在军中这是理所当然的。煮沸的包心菜,汗水和和恐惧的臭味。它们是扩张中的伟大帝国的忠实夥伴。
Это обычная война, ведьмак. Капуста, пот и людской страх, вечные спутники растущей империи.
总算来了!在你和王家顾问打情骂俏时,叛徒已经把城墙上的焦油都煮沸了。
Вот и ты, наконец-то! Предатели уже смолу на стенах варят, а вы с королевской советницей все забавляетесь.
当肉煮沸时,把浮在上面的浮渣撇掉。
When the meat is boiling, remove the scum.
我撇去了煮沸糖浆上的泡沫。
I skimmed the foam from the boiling syrup.
公正的布拉克斯·雷克斯会用热血煮沸愤怒之人。我们继续。
Король Бракк Справедливый варит гневливых в кипящей крови. Продолжаем.
现代啤酒酿造过程包括麦芽、研磨、糖化、提取物分离、啤酒花添加和煮沸、啤酒花和沈淀物的去除、冷却和通气、发酵、酵母与年轻啤酒的分离、陈酿和成熟。
Современный процесс пивоварения включает следующие этапы: проращивание солода, помол, осахаривание, фильтрация затора, добавление хмеля и кипячение, удаление хмеля и осадка, охлаждение и аэрация, брожение, отделение дрожжей от молодого пива, выдержка и созревание.
начинающиеся: