熊学派猎魔人学徒
пословный перевод
熊学派猎魔人 | 人学 | 学徒 | |
1) уст. ученик; подмастерье (в мастерской, лавке)
2) последователь, ученик, адепт
xiáotú
быть в учениках, проходить учение, работать подмастерьем
|
в примерах:
寻找熊学派猎魔人装备的所有图纸
Найти все чертежи снаряжения ведьмачьей Школы Медведя.
显示熊学派猎魔人相关符号地点的地图。
Карта показывает, где находятся символы ведьмачьей Школы Медведя.
要成为熊学派猎魔人,所有学徒必须通过山岳试炼。而这需要冒险爬上高贡峰,取得一块特殊的符石作为证明。这个无比残酷的试炼让许多孩子还没到顶峰便冻死在沿途。
Чтобы стать ведьмаком Школы Медведя, ученик должен пройти Испытание Горой. Для этого нужно добраться до вершины Горгоны и принести оттуда рунный камень. Многие мальчики попросту замерзают насмерть, не дойдя до цели.
–雷索,蝮蛇学派猎魔人
- Лето, ведьмак Школы Змеи
我由亚提姆斯坦教授指派,研究熊学派猎魔人的遗迹。我发现了越来越多有着熊符号的地点,当然都标注在了这张地图上。
Согласно рекомендациям профессора Атимштейна, я разыскиваю следы присутствия ведьмаков из Школы Медведя. Мест, обозначенных символом Школы Медведя, становится все больше и больше. Разумеется, я отметил их на карте.
–维瑟米尔,狼学派猎魔人
- Весемир, наставник ведьмачьей Школы Волка
毒蛇学派猎魔人寇格林姆的信
Письмо Кольгрима из Школы Змеи
能告诉我狮鹫学派猎魔人的事吗?
Расскажи о ведьмаке из Школы Грифона?
寻找所有狮鹫学派猎魔人装备的图纸
Найти все чертежи снаряжения ведьмачьей Школы Грифона.
寻找猫学派猎魔人装备所有部件的图纸
Найти все чертежи снаряжения ведьмачьей Школы Кота.
找出狼学派猎魔人套装所有组件的图纸
Найти все чертежи снаряжения ведьмачьей Школы Волка.
嫌疑犯:寇格林姆,毒蛇学派猎魔人。
Подозреваемый: Кольгрим, ведьмак из Школы Змеи.
古老海洋之要塞,狼学派猎魔人的家。
Крепость Старого Моря, обитель ведьмаков Школы Волка.
找到一个猎魔人学派的所有宗师级图纸
Найти все чертежи гроссмейстерских доспехов выбранной ведьмачьей Школы.
显示猫学派猎魔人相关符号地点的地图。
Карта показывает, где находятся символы ведьмачьей Школы Кота.
然而时间流逝,那名熊学派猎魔人却没有回来。我师父派我去杜佛庄园打听消息。结果那猎魔人的确接了个工作,却消失得无影无踪,我就知道这些。
Время прошло, Медведь так и не вернулся, а учитель отправил меня в имение Туфо. Оказалось, ведьмак действительно принял заказ. Но больше о нем никто ничего не слышал, и это все, что я знаю.
找到所有猎魔人学派各自的所有宗师级图纸。
Найти все гроссмейстерские чертежи для всех ведьмачьих Школ.
显示狮鹫学派猎魔人相关符号地点的地图。
Карта показывает, где находятся символы ведьмачьей Школы Грифона.
此致:伊瓦·邪眼,毒蛇学派猎魔人宗师。
Ивару Злобоглазу, мастеру ведьмачьей Школы Змеи.
穿戴某一猎魔人学派所有装备,解锁加乘效果。
Получить бонус, объединив все элементы ведьмачьего снаряжения одной Школы.
你是否听说过使用蝮蛇作为标帜的狩魔猎人学派?
Ты слышала о какой-то ведьмачьей школе Змеи?
一定是他的藏宝地,我们来看看猫学派猎魔人都藏了什么吧。
Это, должно быть, укрытие Гаэтана... Посмотрим, чем пользуются ведьмаки Школы Кота.
猫学派猎魔人并没能在斯提嘉城堡里住上多久,事实上,他们在哪里都没住得长久。
Ведьмаки Школы Кота недолго прожили в замке Стигга. Да и в других местах тоже.
在己方同排生成 3 名“猎魔人学徒”,并对其造成 1 点伤害,随后使他们获得 1 点护甲。
Создайте 3 Ведьмаков-учеников в противоположном ряду, нанесите им 1 ед. урона, затем добавьте им 1 ед. брони.
大多数狮鹫学派猎魔人能在百步之内把一个苹果一削为二。只要你不动就行。
Почти все Грифоны могут с сотни шагов стрелой пробить яблоко. Ты, главное, не шевелись.
冒险等着你来完成!展开史诗级的寻宝探险,获得消失已久的高级狼学派猎魔人套装!
Новое приключение! Отправьтесь на поиски сокровищ и раздобудьте давно утерянный комплект ведьмачьего снаряжения Школы Волка!
湖畔的瞭望台以前是狼学派猎魔人的骄傲,但如今已成废墟,只剩下风吹过石头的声音。
Сторожевая башня у озера когда-то была гордостью ведьмаков Школы Волка. Теперь в ее развалинах гуляет один лишь ветер.
你知道,他当时正在为公国卫队打造新铠甲。一位猫学派猎魔人提议卖给他一整套装备图纸。那些图纸对他会很有帮助。
Он работал над новым доспехом для гвардии, а какой-то ведьмак из Школы Кота хотел продать ему чертежи полного снаряжения, что было бы очень кстати.
我,莫邓,蝎尾狮学派猎魔人的一员,今天将开始我的朝圣。起点就在这处洞穴中,曾经雷比欧达在这处洞穴里禁食、冥想二十三个日夜。我发誓为我的罪行赎罪、踏上改邪归正的道路、去除所有过往人生的羁绊,让自己成为先知门徒骄傲的一员,宣告自己成为全新的人。
Я, Мертен, воспитанник ведьмачьей школы Мантикоры, начинаю ныне свое паломничество. Здесь, в пещере, в которой пророк Лебеда 23 дня и 23 ночи постился и предавался бдению, я присягаю, что искуплю все свои грехи и злодеяния, пройду путем искупления и избавлюсь от всего, что связывает меня с прежней жизнью, дабы с достоинством мог я вступить в ряды исповедующих учение Наивысшего и называться новым человеком.
艾加把狼学派猎魔人装备的升级图纸,放在凯尔·莫罕南部地区三个不同的洞窟里。他希望未来的猎魔人如有急用,能尽快找到这些图纸。
Эльгар спрятал несколько предметов снаряжения Школы Волка в трех разных пещерах к югу от Каэр Морхена. Он надеялся, что будущие поколения ведьмаков смогут разыскать их, когда придет время.
艾加把狼学派猎魔人的升级图纸分藏在世界各个角落,以备猎魔人在路上使用。他把一部分藏在威伦南部的精灵废墟和一艘沉船里,其他则放在牛堡以南的藏匿点。
Предметы снаряжения Школы Волка Эльгар прятал в самых разных местах по всему миру, чтобы помочь другим ведьмакам в постижении их пути. Что-то лежит в эльфских руинах и внутри затонувшего корабля на юге Велена... Другая неизвестная мне вещь находится в схроне к югу от Оксенфурта.
毒蛇学派猎魔人善使双剑,常被形容成“毒牙”。这种战斗风格侧重于狂风骤雨般的打击,目的就是让对手毫无喘息之机,无论是人还是怪物。
В Школе Змеи ведьмаков учат сражаться парными мечами, известными как клыки. Этот стиль боя годится против людей и чудовищ. Он основан на стремительных и яростных ударах, сбивающих противника с толку.
遵照亚提姆斯坦的指示,我不再进一步探索那些与猫学派猎魔人符号有关的地点。这些符号都与诺维格瑞神殿之岛地底洞穴里发现的符号吻合。
Согласно рекомендации профессора Атимштейна, я не провожу исследований на местах, где были обнаружены пиктограммы ведьмачьей Школы Кота, но лишь обозначаю их на карте. Пиктограммы идентичны тем, которые профессор нашел в подземельях Храмового острова.
我追寻猫学派猎魔人符号所描出的路径,又发现了四个标有相同符号的地点。不出意外,每一个都和诺维格瑞神殿之岛地底洞穴里找到的符号完全吻合。
Продолжая идти по следу символов ведьмачьей Школы Кота, я наткнулся на очередные четыре места, отмеченные этим знаком. Я не удивлен, что данные пиктограммы снова ничем не отличаются от тех, которые профессор Атимштейн открыл в подземельях Храмового острова.
勇气、忠诚和战斗精神,本是狮鹫学派猎魔人的精髓所在。然而,这个学派的名字却来自于一个被叫做“狮鹫”的游侠骑士。是他在很久之前,将骑士精神灌输给了学派创始人。
Считается воплощением храбрости, верности и боевого духа — словом, всего того, чем известны ведьмаки Школы Грифона. Впрочем, на самом деле школа была названа в честь странствующего рыцаря по прозвищу Грифон. Это он внушил вышеперечисленные качества основателю школы.