熟练程度
shúliàn chéngdù
квалификация
степень мастерства; уровень квалификации
qualification
в русских словах:
квалификационный полёт
合格验证飞行; 合格验证飞行,技能检验飞行(熟练程度)
квалификация
2) (годность) 资格 zīgé; (подготовленность) 熟练程度 shúliàn chéngdù; (мастерство) 技艺 jìyì; (навык) 技能 jìnéng; 资质 zīzhì
лётная квалификация
飞行熟练程度, 飞行技能
повышение
повышение квалификации - 熟练程度的提高
поднимать
поднимать квалификацию рабочих - 提高工人的熟练程度
примеры:
熟练程度的提高
повышение квалификации
提高工人的熟练程度
поднимать квалификацию рабочих
提高熟练程度
повышение квалификации
熟练程度提高了
Квалификация повысилась
提高技能水平(或熟练程度)
повышение квалификации
提高技能水平(或熟练程度)提高技能水平(或熟练程度), 提高技能
повышение квалификации
(熟练程度)检验飞行
квалификационный полёт
练习的次数越多,熟练的程度越高
чем больше раз практикуешься, тем более искусным становишься
出口商品的熟练劳动密集程度
skilled labor-intensiveness of export products
熟练度是什么?
Что такое "статус ветерана"?
您的军事单位的熟练度
Опытность ваших боевых юнитов
军事单位的最大熟练度+1
+1 к максимальному уровню подготовки боевых юнитов
未达到熟练度上限,食谱无法自动烹饪
Макс. уровень мастерства не достигнут. Нельзя приготовить автоматически.
玩家可以选择将熟练度储存起来,不必立即用于选择熟练度奖励。
Игроки могут откладывать выбор уровня военной подготовки на последующие ходы, а не принимать это решение немедленно.
具有此特征的领袖将会基于军事单位具有的平均熟练度,喜欢或不喜欢其他殖民地。
Лидер, обладающий этой чертой, испытывает к другим колониям симпатию или неприязнь в зависимости от среднего уровня подготовки их боевых юнитов.
在战斗中存活的单位会获得“经验点”。单位一旦获得了足够的经验点,就可以使该单位获得“熟练度”,提供一些小的增益给特定的单位。
Выживший в бою юнит получает очки опыта. Набрав достаточно опыта, можно истратить его на боевую подготовку этого юнита (небольшое преимущество, используемое только для определенного юнита).
пословный:
熟练 | 程度 | ||
обладать отличными навыками (в чем-л.); отлично знать (изучить); квалифицированный, опытный, тренированный
|
степень, мера, масштаб; состояние; уровень (знаний); показатель (качества)
|