爪击风暴
_
Вихрь когтей
примеры:
附魔武器 - 迅击风暴
Чары для оружия - ураганные удары
公式:附魔武器 - 迅击风暴
Формула: чары для оружия - ураганные удары
他们创造的怪兽——玛瑙风暴爪在西北方镇守着这座岛屿。
Эти создания, ониксовые Когти Бури, охраняют северо-западный остров.
燃烧军团,我们世界的宿敌,竟敢来攻击风暴峡湾!
Пылающий Легион, извечный враг нашего мира, дерзнул атаковать Штормхейм!
我认识的另一名德鲁伊说不定需要你的帮助。他叫加尔·暴风爪,他就在此地以东研究药剂。要不你去找他谈谈?
Я знаю еще одного друида, кому твоя помощь может оказаться полезной. Его зовут Гарл Коготь Бури. Он изучает реагенты где-то к востоку отсюда. Может быть тебе пойти поговорить с ним?
пословный:
爪击 | 风暴 | ||
буря, ураган, шторм; ураганный, штормовой (обр. в знач.: крупное событие)
|