物资损失
wùzī sǔnshī
материальный ущерб, материальные потери
material damage
примеры:
我们告知了加文他的物资损失情况。
Мы рассказали Гарвану, что его пожитки пропали.
我们在执行侦察任务,但我损失了一人,物资又快用完。
Нам поручено провести разведку на местности. Однако я потерял одного бойца, и, кроме того, у нас заканчиваются припасы.
回报状况。物资失窃案调查结束了吗?
Докладывай. Что тебе удалось узнать о пропаже припасов?
对于我们的补给商队来说,遍地都是的沙虫比异种虫类威胁还要大。就在今天早上,一大批晨光麦被掘泥打击者袭击并全部损失;我需要你去减少它们的数量,以此来保证我们的物资流通顺畅。
Песчаные черви оказались даже большей помехой для наших караванов, чем сами силитиды. Например, сегодня утром землечерпы разграбили большой караван с рассветницей. Необходимо сократить число этих тварей, чтобы обеспечить бесперебойные поставки.
回报状况,铁卫。物资失窃案调查结束了吗?
Докладывай, страж. Расследование пропажи припасов завершено?
回报状况,骑士。物资失窃案调查结束了吗?
Докладывай, рыцарь. Расследование пропажи припасов завершено?
有几条真空管不见了?这里物资失窃的频率多高?
У вас пропали электронные лампы? И часто тут такое бывает?
回报状况,圣骑士。物资失窃案调查结束了吗?
Докладывай, паладин. Расследование пропажи припасов завершено?
пословный:
物资 | 损失 | ||
1) материальные средства (ресурсы); товарно-материальные ценности (ТМЦ)
2) товары
3) расходные материалы
|
ущерб; убыль, убыток; утрата, потеря; урон; нести потери; терпеть убыток; терять, лишаться; утерянная вещь
|
похожие:
损失物
减资损失
资金损失
资产损失
资本损失
资财损失
投资损失
货物损失
物质损失
物资灭失
失窃物资
可燃物损失
物品的损失
净资本损失
农作物损失
资产废弃损失
资产贴换损失
火灾损失资料
资产减值损失
缩减资本损失
变卖资产损失
资产废置损失
证券投资损失
资产变价损失
物品损失报告
挽回损失物资
财富的物质损失
一箱失窃的物资
伤亡和财物损失
出售旧资产损失
火灾受损物资拍卖
固定资产重估损失
出售固定资产损失
废旧资产处理损失
固定资产变价损失
物资自然耗损标准
人员和物质的损失
加速物料压力损失
提升物料压力损失
燃烧产物离解热损失
海外投资损失准备金
待处理固定资产损失
物资丢失损耗证明书
非流动资产出售损失
轰炸造成的物质损失
燃烧损失, 未燃尽物
待处理固定资产净损失
待处理流动资产净损失
物料不明损失量期待值
物料不明损失量观测值
因拒收货物而造成的损失
赔偿拒收货物造成的损失
货物发送人关于损失索赔的要求
自然损耗标准物资自然耗损标准
赔偿拒收货物造成的损失赔偿损失