玻璃碎片
bōli suìpiàn
осколок стекла
Осколок стекла
Осколок Разбитого Стекла
осколок стекла
glass fragment
в русских словах:
обрезаться
обрезаться осколком стекла - 被玻璃碎片割伤
примеры:
被玻璃碎片割伤
обрезаться осколком стекла
彩色玻璃碎片戒指
Кольцо с осколком цветного стекла
在这儿周围的地面上,你有时候能找到一些奇特且绚丽的玻璃碎片。经过行家的处理,这些碎片能够被制成非常炫目的宝石。
Красивые осколки стекла иногда валяются прямо под ногами. Если взяться за дело умеючи, то из них могут получиться прекрасные "самоцветы".
“不,凡客!是窗户。”德洛莉丝·黛那颗空虚心脏周围的玻璃碎片像是在随着声音震动。看起来她仿佛活过来了一样。
«Нет, Камон! Это окно». Осколки стекла вокруг пустого сердца Долорес Деи вибрируют от звуковых волн. Она совсем как живая.
不。我把鞋子扔出窗外了。我是从玻璃碎片的方向∗推理∗出来的。
Нет. Я выкинул ботинок в окно. И ∗вычислил∗ это по расположению осколков.
不。从玻璃碎片的方向∗推断∗,我把自己的鞋子扔出窗外了。
Нет. Я ∗вычислил∗, что вы что-то от меня скрываете, и внутри как лампочка загорелась. Инстинкт убийцы.
你可以这样,打破一只瓶子,把玻璃碎片混在鱼里面,放在外面给猫吃,它们吃下去就会死。
Битого стекла в колбасу напихай и поставь им на съедение. Сожрут и сдохнут.
一些关于手雷的旧文献,敦促读者要亲身实验一下那些“不寻常的玩意”(比如玻璃碎片)以及各种元素本源(比如火之本源)。好建议。
Стопка пожелтевших страниц с описаниями гранат. В тексте читателю предлагается экспериментировать с необычными ингредиентами, такими как осколки стекла, и стихийными элементами – например, огнем. Хороший совет.
这里还没被一堆玻璃碎片覆盖之前,应该很漂亮吧。
Наверно, без всех этих осколков тут было очень красиво.
镀银的碎玻璃片
tinsel (装饰材料)
玻璃破了,裂成碎片。
The glass broke and splintered.
把零碎的玻璃片(儿)拣起来。
Pick up the glass fragments please.
越过围墙上参差不齐的碎玻璃片飞走了
[Стрекоза] перелетела через забор, в который были вставлены всевозможные куски битого стекла и улетела
压碎玻璃
выдавить стекло
片玻璃
sheet glass
玻璃碎了是我搞
разбитое стекло моя работа
玻璃片儿
bits and pieces of glass
满地都是玻璃碎。
Тут повсюду битое стекло.
玻璃碎了是我搞的
разбитое стекло - моя работа
玻璃片(罗经的)
стеклянный сегмент
从外面的屋顶——位置A。弹孔周围的玻璃碎裂了。碎片朝向里侧,就像女人背后的光环……
Снаружи на крыше: траектория A’. Стекло растрескалось вокруг пулевого отверстия. Осколки смотрят внутрь — словно корона за спиной этой женщины...
小心别让碎玻璃碴了手!
Mind you don’t cut yourself on the broken glass!
碎玻璃把手碴了一个口子
битое стекло поранило [мне] руку
杰克的脸被碎玻璃划破了。
Jack’s face had been slashed with broken glass.
你在噬渊的时候,头盔的碎片连接了你我。我仿佛透过一块漆黑的玻璃,看到了你承受的一切,还有你面对的恐惧。
Фрагмент шлема соединял нас, пока ты <был/была> в Утробе. Я видел, через что ты <прошел/прошла>, словно через помутневшее стекло. Видел кошмары, с которыми ты <столкнулся/столкнулась>.
(显微镜的)载物玻璃片
предметный стекло; Предметное стекло
闪光泡一种内部装有铝箔或镁箔的精细碎片的玻璃灯泡,用电点燃以发出短暂的高强度闪光,从而拍摄照片
A glass bulb filled with finely shredded aluminum or magnesium foil that is ignited by electricity to produce a short-duration high-intensity light flash for taking photographs.
易碎玻璃座舱盖(便于穿盖弹射用)
фонарь с хрупким остеклением для катапультирования через несброшенный фонарь
他的脚上扎了一些碎玻璃屑。
Some splinters of glass had got into his feet.
奥札奇如打碎玻璃一般粉碎专念。
Эльдрази разбивают концентрацию, словно стекло.
小心脚步,这里到处都有碎玻璃。
Смотри под ноги, тут повсюду битое стекло.
一块有裂纹的彩色玻璃片。
Разбившаяся стеклянная панель. Цветная.
-ая, -ое预应力的~ железобетон 预应力钢筋混凝土~ое безосколочное стекло 预应力不破碎玻璃, 安全玻璃
предварительно напряжённый
我懂了……这就像是迸射弩矢的原理,只有这个部分会迸发出类似玻璃般锐利的冰碎片来造成伤害。真新奇!
Понятно... совсем как взрывные болты, только этот ранит мельчайшими ледяными осколками, острыми, как стеклышки. Очаровательно!
一连串厚厚的、布满灰尘的玻璃片。
Куча толстых стеклянных панелей, покрытых пылью.
石头击中窗户,一阵碎玻璃落到他们头上。
The stone hit the window and a shatter of glass fell on their heads.
你是问除了我脑袋里好像装满碎玻璃之外吗?
Если не считать того, что голова набита осколками стекла?
瓶罐如玻璃般碎了一地。碎片中腾起一阵烟雾,一个灵魂出现了,是个身着死灵法师长袍的矮人幽灵,她朝你眨了眨眼,送了个飞吻,然后慢慢消失了。
Кувшин разбивается, словно хрупкое стекло, но из осколков облачком тумана поднимается призрак. Дух гномихи, одетой в балахон некроманта, подмигивает вам и посылает воздушный поцелуй, прежде чем медленно раствориться в воздухе.
诱惑力太大了。打碎玻璃容器,自己动手割下来。
Искушение слишком велико. Разбить стеклянный контейнер и взять образец себе.
石像鬼的声音尖锐得足以粉碎玻璃、扭曲骨头。
Голос горгульи берет такие высокие ноты, что с легкостью разбивает стекло и гнет кости.
小偷把几小片玻璃摆在原来放钻石的地方。
The thief interchanged the diamonds with some pieces of glass.
当我听到玻璃碎裂的时候,这是我脑子里想到的第一件事。
Это было первым, о чем я подумала, когда услышала звон разбившегося окна.
一堆碎裂的拼图碎片在你面前依序排列:彩色玻璃窗宛如幽灵一般在你面前还原。在它碎裂之前,有一个老妇人站在另一个年轻女性的下面——两人下面还有一排文字,一条∗格言∗。
Призрачные осколки витража встают на свои места, словно недостающие кусочки головоломки. Прежде чем витраж разбился, внизу, под молодой женщиной, на нем была изображена еще одна, постарше, а также текст, ∗лейтмотив∗.
∗我∗必须到玻璃之翼的地方收集 15 亩的碎玻璃,我自己去。
А я пока схожу принесу сюда пару тонн битого стекла.
窗格条窗户上用来隔开和固定窗玻璃片的木条或者金属条
A strip of wood or metal separating and holding panes of glass in a window.
你透过碎玻璃看见:积满灰尘的架子,还有一张被遗忘的椅子。
Сквозь разбитое окно видны пыльные полки и забытый стул.
让我们把这些碎玻璃扫走。Joe’s watch is broken。
Let’s sweep away the broken glass.
人道主义之母矗立在你面前——一副碎玻璃上的蜡画。她的表情没有丝毫变化。
Над тобой возвышается мать гуманизма: панно, выполненное восковыми красками на оконном стекле. Ее выражение лица ничуть не изменилось.
пословный:
玻璃 | 碎片 | ||
1) стекло, стеклянный, стекольный, в сложных терминах витро-; гиало-, гиа-
2) сленг гомосексуалист, гей (англ. boy love)
|
похожие:
玻璃片
碎玻璃
片玻璃
玻璃镜片
碎玻璃片
压碎玻璃
细碎玻璃
废碎玻璃
玻璃碎粒
碎玄玻璃
不碎玻璃
碎云玻璃
打碎玻璃
粗碎玻璃
薄片玻璃
玻璃载片
净片玻璃
玻璃裂片
上玻璃片
玻璃压片
底片玻璃
防碎玻璃
玻璃鸡片
玻璃原片
毛玻璃片
玻璃底片
玻璃正片
片状玻璃
玻璃盖片
玻璃滤光片
玻璃上片机
碎纹饰玻璃
平面玻璃片
易碎玻璃球
碎玻璃纤维
破碎的玻璃
防护玻璃片
水淬碎玻璃
玻璃棉毡片
不易碎玻璃
厂外碎玻璃
瓶罐碎玻璃
碎平板玻璃
玻璃缩微片
菱形玻璃片
除玻璃碎片器
碎玻璃配合料
碎玻璃破碎机
记忆琉璃碎片
银色玻璃碎片
有机不碎玻璃
玻璃碎屑构造
不碎有机玻璃
玻璃碎状断口
碎玻璃清洗机
特技用玻璃片
易碎玻璃密封
玻璃容易打碎
碎玻璃拣选机
片状玻璃加强
玻璃底片暗箱
缩微玻璃底片
玻璃鳞片涂料
玻璃片组合件
玻璃纤维叶片
玻璃片电容器
玻璃底片暗盒
片状玻璃镶面
结晶玻璃薄片
碎玻璃料破碎机
硅玻璃布层压片
玻璃料块破碎机
三层式防碎玻璃
废玻璃料破碎机
玻璃破碎检测器
成像平面玻璃片
玻璃破碎传感器
着色玻璃滤光片
无碎玻璃配合料
挤碎框上的玻璃
碎玻璃影业公司
碎玻璃处理设备
碎纹无脚玻璃杯
石英玻璃滤光片
钕镨玻璃滤色片
中性玻璃滤光片
有色玻璃滤光片
玻璃破碎模拟器
薄火石玻璃镜片
破碎的玻璃容器
彩色玻璃滤光片
薄片胶合安全玻璃
预应力不破碎玻璃
钢化安全玻璃镜片
色玻璃吸收滤光片
带照准丝的玻璃片
不值钱的绿色碎玻璃
卡多雷彩色玻璃碎片
朦胧的彩色玻璃碎片
用碎玻璃熔制的玻璃
不值钱的紫色碎玻璃
显示屏磨砂玻璃插片
不值钱的白色碎玻璃
不值钱的红色碎玻璃
不值钱的橙色碎玻璃
不碎玻璃, 耐震玻璃
复合式玻璃破碎检测器
啪地一下把玻璃杯摔碎
莫斯科玻璃, 大片白云母
寄来的玻璃杯中有许多是打碎的
安全玻璃, 不碎玻璃, 防弹玻璃
防碎玻璃, 安全玻璃, 不碎玻璃耐震玻璃