理论课
lǐlùnkè
теоретическое занятие
частотность: #48119
примеры:
Отдел теоретических проблем РАН 俄罗斯科学院理论课题部
ОТП РАН
加强基础理论课程
усиливать основные теоретические дисциплины
课税的分担理论
contribution theory of taxation
课税的交换理论
exchange theory of taxation
课税的保险理论
premium theory of taxation
课税的公需理论
public needs theory of taxation
课税的边际效用理论
marginal utility theory of taxation
我很想购买格式整齐、条理清晰的课堂笔记,尤其是艾德格·格林保教授辩论课的笔记。
Куплю тщательно законспектированные лекции профессора Гриндберга по риторике.
最恰当的说法是学术摩擦。菲力克斯说他没法跟上课业,祖扎娜想读马佐夫主义理论以外的内容。比如长篇小说,你能相信吗……
Пожалуй, наиболее подходящее название — интеллектуальное выгорание. Феликс сказал, что не может совмещать чтение с учебой. А Зузанна хотела, чтобы мы читали ∗что-то помимо∗ трудов по теории мазовизма. Например романы, представляешь?
пословный:
理论 | 论课 | ||
1) теория (в науке); учение, доктрина (в философии и религии); теоретический
2) оспаривать; спорить
3) обращать внимание
4) навести порядок
|