瑞希
ruìxī
риши
примеры:
你能帮我离开这里吗?还有还有,你能不能给我姐姐瑟瑞希尔捎个口信,告诉她我平安无事?要不然她会担心死的。她住在艾森娜神殿里,那地方就在南方的灰谷森林里。
Можете помочь мне отсюда выбраться? И еще, мне нужно будет сообщить моей сестре Тересиль, что я в порядке. Она в Ясеневом лесу, к югу отсюда, у святилища Эссины.
嘿,这绝对不是他的名字。不管你想怎么着,请千万别叫他格瑞希·库贝克!拜托。这一点都不好玩。
Так, ладно, это точно не его имя. Что бы ты ни говорил, ради бога, не называй его Горанцием Кубеком! Пожалуйста. Это несмешно.
你走进房间时,他朝桌子点了点头,用完全陌生的语言说了句话。你只能听懂“格瑞希”和“库贝克”两个词。
Когда ты заходишь, он кивает на стол и говорит что-то на совершенно незнакомом языке. Тебе удается разобрать лишь пару слов: «gorący» и «kubek».
格瑞希,能给我来点汤吗?
Горанций, можно мне этого супа?
那一定是他的名字。格瑞希,格瑞希·库贝克……相当有代表性的名字。
Видимо, это его имя. Горанций, Горанций Кубек... звучит типажно.
啊,格瑞希!我有几个问题想问!
А, Горанций! У меня к вам пара вопросов!
格瑞希的特酿
Алкогольный напиток «Настойка Горанция»