用炮
yòngpào
[орудие] к бою! (команда)
将火炮由行军状态转换为战斗状态的过程。
в русских словах:
поддерживать
поддерживать артиллерийским огнём - 用炮火支援
шибать
шибать из пушки - 用炮轰击
примеры:
用炮火支援
поддерживать артиллерийским огнём
举个例子,我发誓我已经用炮弹制成了一桶火药,可是现在怎么都找不到了。
Вот тебе наглядный пример: могу поклясться, что я собрал бочонок пороха из пушечных ядер, валяющихся тут кругом, но теперь не могу его найти.
∗你∗用炮火对付过他们吗?
Это ∗вы∗ применили против них артиллерию?
联合军士兵越来越多了 - 得用炮塔帮我们抵挡一阵。
Подходят еще солдаты — следи за пулеметами, иначе мы пропали.
我原本想用炮塔或者神经毒素迅速地把你解决掉。但你要是这样和我耍花招的话。那我就不必动作迅速啦。我会慢慢来。
Я хотела убить тебя быстро. Пулями. Или нейротоксином. Но раз уж ты выкидываешь такие фокусы, не будем торопиться. Имей это в виду. Я не спешу.