用行舍藏
yòngxíngshěcáng
действовать, когда твоя служба нужна, и уходить в себя, когда ты не нужен; идти со своим учением на помощь своему веку, когда это возможно, и предаваться самосовершенствованию, когда такой возможности нет
yòngxíngshěcáng
come forward if employed and stay out of sight if set aside【释义】任用就出来做事,不得任用就退隐。这是早时世大夫的处世态度。
【出处】《论语·述而》:“用之则行,舍之则藏,唯我与尔有是夫。”
亦作“用舍行藏”。
《论语‧述而》:“子谓颜渊曰:‘用之则行,舍之则藏,唯我与尔有是夫。’”谓被任用就行其道,不被任用就退隐。
пословный:
用 | 行舍 | 舍藏 | |
1) употреблять, использовать; применять; пользоваться; польза; применение
2) расходовать; расход
3) предлог с помощью, посредством
4) кушать; пить
5) нужно, требуется (обычно с отрицанием)
|