略施小计
lüèshī xiǎojì
см. 施计
ссылается на:
施计shījì
применять хитрость
применять хитрость
lüè shī xiǎo jì
稍微施展一点小计谋。
如:「只要略施小计,就可揭露他的真面目。」
примеры:
就算你对我们略施小惠,也不代表我们就得喜欢你。
Да, ты бросаешь нам объедки, но это не значит, что ты мне нравишься.
略施小力之后,你终于拧动了钥匙。里面安静地可怕。轻轻推开门,一股冷空气溜了进去。
Приложив достаточно усилий, тебе удается повернуть ключ. Стоит зловещая тишина. Дверь слегка приоткрывается, впуская в помещение поток прохладного воздуха.
пословный:
略 | 施 | 小计 | |
1) чуть, чуть-чуть, немного
2) краткий, сжатый; сокращённый
3) сокращать; опускать (при письме)
4) краткое изложение; очерк
5) тк. в соч. (стратегический) план; замысел
6) тк. в соч. захватить, оккупировать
|
1) тк. в соч. осуществлять; проводить в жизнь
2) применять; добавлять; наносить что-либо на что-либо
3) тк. в соч. даровать; жертвовать; подавать милостыню
|