监理处
_
надзорный офис
примеры:
监督系统的微处理机
monitoring system microprocessor
除了监工的怒火以及这个“钥匙”不在此处以外,我们还有害虫的问题要处理。
Мало нам того, что надзирательница вне себя от ярости и что этого "ключа" здесь нет, так теперь у нас еще и нашествие вредителей.
毕斯里先生,身为114号避难所的监管人,如果有两名避难所居民意见不合,你会怎么处理?
Мистер Бизли, как вы, смотритель Убежища 114, уладите конфликт между двумя его обитателями?
在日常经营监管中,如发现经营人员有损公肥私、贪污侵吞、利益输送等违法行为,俄新社事业发展中心将报告纪检监察部门或司法机关处理
В ходе контроля и управления повседневной хозяйственной деятельностью, при обнаружении нанесения ущерба общественным интересам ради личной выгоды, получения взяток и совершения растрат, перенаправления прибыли и иных противоправных действий со стороны задействованных в хозяйственной деятельности сотрудников, Центр развития бизнеса РИА НОВОСТИ представляет доклад в отдел по контролю и ревизии выполнения дисциплин или в судебные органы для принятия мер
原料搞齐啦,我的助手也准备好了蒸馏器。接下来由他监督整个酿造流程,你就负责处理所有的细节问题。你是不是想当然地认为,酿酒就是将原料一股脑儿地扔进蒸馏器,然后等它们自然发酵?你错啦。
Теперь, когда у нас есть сырье, я велю моему помощнику подготовить перегонный куб. Он проследит за процессом, но я хочу, чтобы ты все это <контролировал/контролировала>. Ты, может, считаешь, что мы бросаем в куб все разом, и оставляем его без присмотра? Так вот, это не так.
你差点就要说出那个词,随即停住了——警督在离这里28公里远的某个地方,很可能正在阅读监禁∗手册∗。只有他∗知道如何使用∗。之后再回来,把这一切告诉金;没有他,你一个人处理不了。
Слова уже практически слетают у тебя с языка, но ты останавливаешься: лейтенанта здесь нет, он в 28 километрах отсюда; возможно, читает ∗руководство∗ о заключении под стражу. О процедуре, которую он и так ∗знает∗. Возвращайся сюда с Кимом и произнеси эти слова, когда он будет здесь. Один ты не справишься.
пословный:
监理 | 理处 | ||
надзирать, наблюдать, контролировать; контролёр, супервайзер
|